← Retour vers "Juridictions du travail. - Place vacante de rédacteur au greffe du tribunal du travail
de Termonde à partir du 1 er juillet 2003 Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser
leur demande à Mme la Ministre de l'Emploi, Adm(...) Conditions
: 1° être porteur(euse) d'un diplôme ou certificat pris en considération pour l'admis(...)"
Juridictions du travail. - Place vacante de rédacteur au greffe du tribunal du travail de Termonde à partir du 1 er juillet 2003 Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à Mme la Ministre de l'Emploi, Adm(...) Conditions : 1° être porteur(euse) d'un diplôme ou certificat pris en considération pour l'admis(...) | Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van opsteller bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Dendermonde vanaf 1 juli 2003 De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot Mevr. de Minister van Werkgelegenheid, Administ(...) Voorwaarden : 1° houder(ster) zijn van een diploma of een getuigschrift in aanmerking komend voo(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
Juridictions du travail. - Place vacante de rédacteur (homme ou femme) | Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van opsteller (man of vrouw) |
au greffe du tribunal du travail de Termonde à partir du 1er juillet | bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Dendermonde vanaf 1 juli |
2003 | 2003 |
Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à Mme la | De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot Mevr. de |
Ministre de l'Emploi, Administration des relations individuelles du | Minister van Werkgelegenheid, Administratie van de individuele |
travail, rue Belliard 51, à 1040 Bruxelles, dans les trente jours qui | arbeidsbetrekkingen, Belliardstraat 51, te 1040 Brussel, binnen dertig |
suivent la publication du présent avis. | dagen na de bekendmaking van dit bericht. |
Conditions : | Voorwaarden : |
1° être porteur(euse) d'un diplôme ou certificat pris en considération | 1° houder(ster) zijn van een diploma of een getuigschrift in |
pour l'admission aux fonctions de niveau 2 dans les administrations de | aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van het niveau 2 bij |
l'Etat; | de rijksbesturen; |
2° être nommé à titre définitif et avoir exercé les fonctions | 2° vast benoemd zijn en gedurende ten minste twee jaar het ambt van |
d'employé dans un greffe ou un secrétariat de parquet pendant deux ans au moins; | beambte hebben uitgeoefend bij een griffie of een parketsecretariaat; |
3° avoir réussi un examen organisé par le Roi, devant un jury institué | 3° geslaagd zijn voor een examen door de koning georganiseerd voor een |
par le Ministre de la Justice. Seules peuvent participer à cet examen | examencommissie die wordt ingesteld door de Minister van Justitie. Aan |
dat examen kan alleen worden deelgenomen door personen die, op het | |
les personnes qui, au moment de la clôture des inscriptions, | tijdstip van de afsluiting der inschrijvingen, voldoen aan de in het |
remplissent les conditions de nomination fixés aux 1° et 2°. | 1° en het 2° bepaalde benoemingsvoorwaarden. |
Les licenciés en droit et les porteurs du certificat de | Licentiaten in de rechten en houders van het getuigschrift van |
candidat-greffier ou de candidat-secrétaire sont dispensés de | kandidaat-griffier of kandidaat-secretaris zijn van het examen |
l'examen; | vrijgesteld; |
4° les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de rédacteur, | 4° de geslaagden van het wervingsexamen voor de graad van opsteller, |
organisé avant ou en cours d'organisation à la date de l'entrée en | dat georganiseerd is voor of nog in uitvoering is op de datum van |
vigueur de l'article 44 de la loi du 17 février 1997, Moniteur belge | inwerkingtreding van de artikelen 44 en 58 van de wet van 17 februari |
30 avril 1997, sont censés remplir les conditions de nomination | 1977, Belgisch Staatsblad 30 april 1997, worden geacht te voldoen aan |
énoncées à l'article 270 du Code judiciaire, tels que modifiés par la | de benoemingsvoorwaarden vermeld in het artikel 270 van het |
présente loi. | Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij deze wet. |