← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - secrétaire adjoint au parquet : - de la cour
d'appel de Gand : 1; - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Nivelles
: 1; - rédacteur au parquet - de la cour du travail de -
du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège : 1; - employé au parquet (...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - secrétaire adjoint au parquet : - de la cour d'appel de Gand : 1; - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Nivelles : 1; - rédacteur au parquet - de la cour du travail de - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège : 1; - employé au parquet (...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-secretaris bij het parket : - van het hof van beroep te Gent : 1; - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel : 1; - opsteller bij het parket - va - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; - beambte bij he(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- secrétaire adjoint au parquet : | - adjunct-secretaris bij het parket : |
- de la cour d'appel de Gand : 1; | - van het hof van beroep te Gent : 1; |
- du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Nivelles : 1; | Nijvel : 1; |
- rédacteur au parquet | - opsteller bij het parket |
- de la cour du travail de Bruxelles : 1; | - van het arbeidshof te Brussel : 1; |
- du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège : | - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
1; | Luik : 1; |
- employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première | - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank |
instance de Liège : 1. | van eerste aanleg te Luik : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressés par lettre recommandée à la poste au « Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan de Minister van Justitie, |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, service du | Directoraat Generaal, Rechterlijke Organisatie, dienst personeelszaken |
personnel - 3/P/R.0. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », | - 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
worden gericht. |