← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près
le tribunal de première instance de : - Bruxelles : 1, à partir du 1 er octobre
2002; - Dinant : 1, à partir du 1 er octobre Les candidatures
à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressés par lettre recomman(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de : - Bruxelles : 1, à partir du 1 er octobre 2002; - Dinant : 1, à partir du 1 er octobre Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressés par lettre recomman(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Brussel : 1, vanaf 1 oktober 2002; - Dinant : 1, vanaf 1 oktober 2002. De kandidaturen De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het exam(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij |
de première instance de : | de rechtbank van eerste aanleg te : |
- Bruxelles : 1, à partir du 1er octobre 2002; | - Brussel : 1, vanaf 1 oktober 2002; |
- Dinant : 1, à partir du 1er octobre 2002. | - Dinant : 1, vanaf 1 oktober 2002. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressés par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, |
Personnel, 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | 3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen een |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |