← Retour vers "Huissiers de justice. - Place vacante - Huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire
de Liège : 1 . Le candidature à une place d'huissier de
justice adresse sa requête par lettre recommandée à la poste,(...)
"
Huissiers de justice. - Place vacante - Huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Liège : 1 . Le candidature à une place d'huissier de justice adresse sa requête par lettre recommandée à la poste,(...) | Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekking - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luik : 1 . De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Huissiers de justice. - Place vacante | Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekking |
- Huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Liège : 1 | - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luik : 1 |
(à partir du 6 novembre 2002). | (vanaf 6 november 2002). |
Le candidature à une place d'huissier de justice adresse sa requête | De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag |
par lettre recommandée à la poste, "A Monsieur le Ministre de la | bij een ter post aangetekende brief tot "De heer Minister van |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du | Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst |
personnel - 3/P/O.J. I, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", et | Personeelszaken - 3/P/R.O. I, Waterloolaan 115, 1000 Brussel", en tot |
au président de la Chambre nationale des huissiers de justice et | de voorzitter van de Nationale Kamer van de gerechtsdeurwaarders en |
zendt eveneens aangetekend een afschrift ervan samen met zijn dossier, | |
également par recommandé une copie de celle-ci, ainsi que son dossier | bevattende de documenten die staven dat hij voldoet aan de voorwaarden |
comprenant des documents prouvant qu'il replit les conditions du | gesteld in artikel 510 van het Gerechtelijk Wetboek, aan de |
conseil de la chambre d'arrondissement dans lequel il demande sa | syndicus-voorzitter van de arrondissementskamer waar hij solliciteert, |
nomination, dans un délai d'un mois à partir de la publication de la | binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in |
vacance au Moniteur belge (article 512 du code judiciaire). | het Belgisch Staatsblad (artikel 512 van het Gerechtelijk Wetboek). |