← Retour vers "Huissiers de justice. - Place vacante - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire
de Bruxelles : 1. Le candidat à une place d'huissier de justice adresse sa requête par lettre
recommandée à La Poste au Ministre de la Justice, Dire
"
Huissiers de justice. - Place vacante - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles : 1. Le candidat à une place d'huissier de justice adresse sa requête par lettre recommandée à La Poste au Ministre de la Justice, Dire | Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekking - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Brussel : 1. De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief aan de heer Minister |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Huissiers de justice. - Place vacante - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles : 1. Le candidat à une place d'huissier de justice adresse sa requête par lettre recommandée à La Poste au Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, et au président de la | MINISTERIE VAN JUSTITIE Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekking - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Brussel : 1. De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief aan de heer Minister van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelzaken 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, en tot de voorzitter van |
Chambre nationale des huissiers de justice et également par recommandé | de Nationale Kamer van de gerechtsdeurwaarders en zendt eveneens |
une copie de celle-ci, ainsi que sont dossier comprenant des documents | aangetekende een afschrift ervan samen met zijn dossier, bevattende de |
documenten die staven dat hij voldoet aan de voorwaarden gesteld in | |
prouvant qu'il remplit les conditions prévues à l'article 510 du Code | artikel 510 van het Gerechtelijk Wetboek, aan de syndicus-voorzitter |
judiciaire, au syndic-président du conseil de la chambre | van de arrondissementskamer waar bij solliciteert, binnen een termijn |
d'arrondissement dans lequel il demande sa nomination, dans un délai | |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | van een maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch |
(article 512 du Code judiciaire). | Staatsblad (artikel 512 van het Gerechtelijk Wetboek). |