Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de première instance de Louvain : 1, à partir du 1 er décembre 2002; - greffier adjoint : - à la cour d'appel de Bruxelles : 1; - au tribunal de première in - au tribunal de première instance de Courtrai : 1; - au tribunal de commerce de Bruges : 1;"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de première instance de Louvain : 1, à partir du 1 er décembre 2002; - greffier adjoint : - à la cour d'appel de Bruxelles : 1; - au tribunal de première in - au tribunal de première instance de Courtrai : 1; - au tribunal de commerce de Bruges : 1; Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1, vanaf 1 december 2002; - adjunct-griffier : - bij het hof van beroep te Brussel : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te - bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; - bij de rechtbank van koophandel te Bru(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier en chef du tribunal de première instance de Louvain : 1, à - hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1,
partir du 1er décembre 2002; vanaf 1 december 2002;
- greffier adjoint : - adjunct-griffier :
- à la cour d'appel de Bruxelles : 1; - bij het hof van beroep te Brussel : 1;
- au tribunal de première instance de Nivelles : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel : 1;
- au tribunal de première instance de Courtrai : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1;
- au tribunal de commerce de Bruges : 1; - bij de rechtbank van koophandel te Brugge : 1;
- à la justice de paix du canton de Limbourg-Aubel : 1; - bij het vredegerecht van het kanton Limburg-Aubel : 1;
- employé au greffe : - beambte bij de griffie :
- du tribunal de première instance de Turnhout : 1; - van de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout : 1;
- de la justice de paix du canton de Marche-en-Famenne-Durbuy : 1; - van het vredegerecht van het kanton Marche-en-Famenne-Durbuy : 1;
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de Louvain : 1; de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1;
- employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank
instance de Dinant : 1. van eerste aanleg te Dinant : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice, een ter post aangetekend schrijven aan de Minister van Justitie,
Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel Directoraat Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken
3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
(article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht.
^