Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes Greffier : - au tribunal de police de Gand : 1, à partir du 1 er septembre 2002; - à la justice de paix du canton de Termonde-Hamme : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre jud Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes Greffier : - au tribunal de police de Gand : 1, à partir du 1 er septembre 2002; - à la justice de paix du canton de Termonde-Hamme : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre jud Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Griffier : - bij de politierechtbank te Gent : 1, vanaf 1 september 2002; - bij het vredegerecht van het kanton Dendermonde-Hamme : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Or De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het exam(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes Greffier : - au tribunal de police de Gand : 1, à partir du 1er septembre 2002; - à la justice de paix du canton de Termonde-Hamme : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Griffier : - bij de politierechtbank te Gent : 1, vanaf 1 september 2002; - bij het vredegerecht van het kanton Dendermonde-Hamme : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven aan de Minister van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken,
3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen
délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidaatstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden
gericht.
^