← Retour vers "Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces. - Emplois à conférer Quatre
emplois d'agent scientifique sont à conférer aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat
dans les Provinces, rue de Ruysbroeck 2-6, 1 Les candidats doivent remplir les
conditions d'accès générales suivantes : - être Belge ou citoy(...)"
Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces. - Emplois à conférer Quatre emplois d'agent scientifique sont à conférer aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, rue de Ruysbroeck 2-6, 1 Les candidats doivent remplir les conditions d'accès générales suivantes : - être Belge ou citoy(...) | Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën Te begeven betrekkingen Bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, Ruisbroekstraat 2-6, 1000 Brussel, zijn vier betrekkingen van wetenschappelijk personeelslid te begeve De kandidaten moeten de volgende algemene toegangsvoorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger (...) |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER |
Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les | Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën Te begeven |
Provinces. - Emplois à conférer | betrekkingen |
Quatre emplois d'agent scientifique sont à conférer aux Archives | |
générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, rue de | Bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, |
Ruysbroeck 2-6, 1000 Bruxelles. | Ruisbroekstraat 2-6, 1000 Brussel, zijn vier betrekkingen van |
wetenschappelijk personeelslid te begeven. | |
Les candidats doivent remplir les conditions d'accès générales | De kandidaten moeten de volgende algemene toegangsvoorwaarden |
suivantes : | vervullen : |
- être Belge ou citoyen de l'Union européenne; | - Belg zijn of burger van de Europese Unie; |
- jouir des droits civils et politiques; | - de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
- avoir satisfait aux lois sur la milice; | - aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; |
- être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi sollicité. Les profils de ces emplois, y compris les aptitudes scientifiques spéciales auxquelles les candidats doivent répondre, ont été déterminés comme suit. - 1° Un emploi d'agent scientifique aux Archives de l'Etat à Beveren. Ce poste est accessible à des candidats du rôle linguistique néerlandais ou pouvant être inscrits sur ce rôle linguistique. Les candidats doivent être porteurs du diplôme de licencié (e) en philosophie et lettres (histoire moderne). | - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de gepostuleerde betrekking. Voor deze betrekkingen werden de profielen, met inbegrip van de speciale wetenschappelijke geschiktheid waaraan de kandidaten moeten voldoen, als volgt vastgesteld. - 1° Eén betrekking van wetenschappelijk personeelslid bij het Rijksarchief te Beveren. Deze betrekking is toegankelijk voor kandidaten van de Nederlandse taalrol of die kunnen ingeschreven worden op deze taalrol. De kandidaten moeten houder zijn van het diploma van licentiaat in de letteren en wijsbegeerte (moderne geschiedenis). |
Par leur mémoire de licencié (éventuellement thèse de doctorat) fait à | Zij moeten door hun licentiaatsverhandeling (eventueel |
partir de documents d'archives, ils doivent prouver leur bonne | doctoraatsproefschrift), gemaakt aan de hand van archiefbescheiden, |
connaissance de l'histoire de Belgique pendant la Période | bewijzen vertrouwd te zijn met de geschiedenis van België tijdens de |
contemporaine. Des publications à ce sujet doivent avoir été faites. | Hedendaagse Periode. Zij dienen over dit onderwerp gepubliceerd te |
La connaissance du Français est exigée. La connaissance d'autres | hebben. Kennis van het Frans is vereist; de kennis van andere talen |
langues est recommandée. | strekt tot aanbeveling. |
Ils doivent avoir un permis de conduire B afin de pouvoir exécuter les tâches d'inspections d'archives. Les candidats doivent avoir de l'expérience en matière de l'utilisation de l'informatique dans la recherche historique et plus spécialement la création de bases de données (de préférence connaissance de Microsoft Office, Word, Access, Excel). Les candidats seront évalués sur leur connaissance. 2° Un emploi d'agent scientifique aux Archives de l'Etat à Mons. Ce poste est accessible à des candidats du rôle linguistique français ou pouvant être inscrits sur ce rôle linguistique. | Zij dienen een rijbewijs B te hebben om de archiefinspecties te kunnen uitvoeren. De kandidaten moeten ervaring hebben met het gebruik van informatica in historisch onderzoek en meer in het bijzonder met het creëren van databanken (bij voorkeur kennis van Microsoft Office, Word, Access, Excel). De kandidaten zullen getoetst worden over deze kennis. 2° Eén betrekking van wetenschappelijk personeelslid bij het Rijksarchief te Bergen. Deze betrekking is toegankelijk voor kandidaten van de Franse taalrol of die kunnen ingeschreven worden op deze taalrol. |
Les candidats doivent être porteurs du diplôme de licencié(e) en philosophie et lettres (histoire). Par leur mémoire de licencié (éventuellement thèse de doctorat) fait à partir de documents d'archives, ils doivent prouver leur bonne connaissance de l'histoire de Belgique au cours de l'Ancien Régime. Des publications à ce sujet doivent avoir été faites. La connaissance du Néerlandais est exigée. La connaissance d'autres langues est recommandée. Ils doivent avoir un permis de conduire B afin de pouvoir exécuter les tâches d'inspections d'archives. Les candidats doivent avoir de l'expérience en matière de l'utilisation de l'informatique dans la recherche historique et plus spécialement la création de bases de données (de préférence connaissance de Microsoft Office, Word, Access, Excel). Les candidats seront évalués sur leur connaissance. 3° Un emploi d'agent scientifique aux Archives de l'Etat à Saint-Hubert. Ce poste est accessible à des candidats du rôle linguistique français ou pouvant être inscrits sur ce rôle linguistique. | De kandidaten moeten houder zijn van het diploma van licentiaat in de letteren en wijsbegeerte (geschiedenis). Zij moeten door hun licentiaatsverhandeling (eventueel doctoraatsproefschrift), gemaakt aan de hand van archiefbescheiden, bewijzen vertrouwd te zijn met de geschiedenis van België tijdens het Ancien Regime. Zij dienen over dit onderwerp gepubliceerd te hebben. Kennis van het Nederlands is vereist; de kennis van andere talen strekt tot aanbeveling. Zij dienen een rijbewijs B te hebben om de archiefinspecties te kunnen uitvoeren. De kandidaten moeten ervaring hebben met het gebruik van informatica in historisch onderzoek en meer in het bijzonder met het creëren van databanken (bij voorkeur kennis van Microsoft Office, Word, Access, Excel). De kandidaten zullen getoetst worden over deze kennis. 3° Eén betrekking van wetenschappelijk personeelslid bij het Rijksarchief te Sint-Hubert. Deze betrekking is toegankelijk voor kandidaten van de Franse taalrol of die kunnen ingeschreven worden op deze taalrol. |
Les candidats doivent être porteurs du diplôme de licencié(e) en philosophie et lettres (histoire). Par leur mémoire de licencié (éventuellement thèse de doctorat) fait à partir de documents d'archives, ils doivent prouver leur bonne connaissance de l'histoire de Belgique au cours de l'Ancien Régime. Des publications à ce sujet doivent avoir été faites. La connaissance du Néerlandais est exigée. La connaissance d'autres langues est recommandée. Ils doivent avoir un permis de conduire B afin de pouvoir exécuter les tâches d'inspections d'archives. Les candidats doivent avoir de l'expérience en matière de l'utilisation de l'informatique dans la recherche historique et plus spécialement la création de bases de données (de préférence connaissance de Microsoft Office, Word, Access, Excel). Les candidats seront évalués sur leur connaissance. 4° Un emploi d'agent scientifique aux Archives générales du Royaume à Bruxelles. Ce poste est accessible à des candidats du rôle linguistique français ou pouvant être inscrits sur ce rôle linguistique. | De kandidaten moeten houder zijn van het diploma van licentiaat in de letteren en wijsbegeerte (geschiedenis). Zij moeten door hun licentiaatsverhandeling (eventueel doctoraatsproefschrift), gemaakt aan de hand van archiefbescheiden, bewijzen vertrouwd te zijn met de geschiedenis van België tijdens het Ancien Regime. Zij dienen over dit onderwerp gepubliceerd te hebben. Kennis van het Nederlands is vereist; de kennis van andere talen strekt tot aanbeveling. Zij dienen een rijbewijs B te hebben om de archiefinspecties te kunnen uitvoeren. De kandidaten moeten ervaring hebben met het gebruik van informatica in historisch onderzoek en meer in het bijzonder met het creëren van databanken (bij voorkeur kennis van Microsoft Office, Word, Access, Excel). De kandidaten zullen getoetst worden over deze kennis. De weerhouden kandidaat zal op zijn vroegst op 1 maart 2001 kunnen in dienst treden. 4° Eén betrekking van wetenschappelijk personeelslid bij het Algemeen Rijksarchief te Brussel. |
Les candidats doivent être porteurs du diplôme de licencié(e) en philosophie et lettres (histoire). Par leur mémoire de licencié (éventuellement thèse de doctorat) fait à partir de documents d'archives, ils doivent prouver leur bonne connaissance de l'histoire de Belgique au cours de l'Ancien Régime. Des publications à ce sujet doivent avoir été faites. La connaissance du Néerlandais est exigée. La connaissance d'autres langues est recommandée. Ils doivent avoir un permis de conduire B afin de pouvoir exécuter les tâches d'inspections d'archives. Les candidats doivent avoir de l'expérience en matière de l'utilisation de l'informatique dans la recherche historique et plus spécialement la création de bases de données (de préférence connaissance de Microsoft Office, Word, Access, Excel). Les candidats seront évalués sur leur connaissance. Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études délivrés après quatre ans d'études au moins par une université ou par un établissement y assimilé par une des Communautés ou par un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. En cas de recrutement d'un citoyen de l'Union européenne porteur d'un diplôme visé au paragraphe précédent, délivré par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury de Recrutement et de Promotion des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces vérifiera préalablement, conformément à la procédure statutaire définie, la validité du diplôme présenté par le candidat. Les candidats doivent remplir la condition de nationalité le dernier jour du délai fixé pour l'introduction des candidatures au plus tard. Le même jour, ils doivent : 1° avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le néerlandais (pour l'emploi n° 1) ou le français (pour les emplois nos | De kandidaten moeten houder zijn van het diploma van licentiaat in de letteren en wijsbegeerte (geschiedenis). Zij moeten door hun licentiaatsverhandeling (eventueel doctoraatsproefschrift), gemaakt aan de hand van archiefbescheiden, bewijzen vertrouwd te zijn met de geschiedenis van België tijdens het Ancien Regime. Zij dienen over dit onderwerp gepubliceerd te hebben. Kennis van het Nederlands is vereist; de kennis van andere talen strekt tot aanbeveling. Zij dienen een rijbewijs B te hebben om de archiefinspecties te kunnen uitvoeren. De kandidaten moeten ervaring hebben met het gebruik van informatica in historisch onderzoek en meer in het bijzonder met het creëren van databanken (bij voorkeur kennis van Microsoft Office, Word, Access, Excel). De kandidaten zullen getoetst worden over deze kennis. De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, na ten minste vier jaar studie, uitgereikt door een universiteit of door een van de instellingen die ermede gelijkgesteld zijn door één van de Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. In geval van aanwerving van een burger van de Europese Unie, houder van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea dat werd uitgereikt door een andere dan een Belgische instelling, zal de Commissie voor Werving en Bevordering van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën vooraf de geldigheid van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan overeenkomstig de statutair vastgestelde procedure. De kandidaten dienen de voorwaarde inzake nationaliteit te vervullen uiterlijk op de dag waarop de termijn voor het indienen der kandidaturen eindigt. Op die datum dienen zij tevens : 1° het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat die zijn/ haar onderwijs niet in het Nederlands (voor de eerste |
2, 3 et 4), ait obtenu au plus tard à cette date le certificat de | betrekking) of het Frans (voor de tweede, de derde en de vierde |
connaissances linguistiques délivré par le SELOR (l'ancien Secrétariat | betrekking) heeft genoten, op dezelfde datum tevens een door het SELOR |
permanent de Recrutement), quartier Esplanade, rue Montagne de | (voorheen : Vast Wervingssecretariaat), Esplanadegebouw, Oratoriënberg |
l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles, prouvant qu'il a la connaissance | 20, 1000 Brussel, afgeleverd bewijs van taalkennis hebben behaald |
linguistique requise pour les emplois du niveau 1 du cadre linguistique où l'emploi sollicité est à conférer; ledit certificat de connaissances linguistiques est alors requis pour déterminer le rôle linguistique auquel le candidat peut être inscrit; 2° remplir les conditions fixées par rapport aux profil et aptitudes scientifiques spéciales requises. Des renseignements complémentaires concernant ces emplois, le traitement, etc., peuvent être obtenus à l'établissement précité. Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae, d'une copie certifiée conforme du diplôme exigé et d'une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés, doivent être adressées par | waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit welke vereist is voor de ambten van niveau 1 in het taalkader waar de gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is in dat geval vereist voor het bepalen van de taalrol waarop de kandidaat kan worden ingeschreven; 2° te voldoen aan de voorwaarden gesteld inzake vereist profiel en vereiste speciale wetenschappelijke geschiktheid. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekkingen, de bezoldiging, enz., kunnen bij voormelde instelling ingewonnen worden. De kandidaturen moeten, samen met een curriculum vitae, een voor eensluidend verklaard afschrift van het vereiste diploma en een lijst |
lettre recommandée, dans les 30 jours calendrier à compter de la | van de eventueel gepubliceerde wetenschappelijke werken, binnen 30 |
kalenderdagen volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch | |
publication du présent avis au Moniteur belge, à Mme J. | Staatsblad, bij aangetekend schrijven gericht worden aan Mevr. J. |
Decrock-Beyrus, chef du Service des établissements scientifiques | Decrock-Beyrus, hoofd van de Dienst van de federale wetenschappelijke |
instellingen van de Federale diensten voor wetenschappelijke, | |
fédéraux des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques | technische en culturele aangelegenheden, Wetenschapsstraat 8 (1ste |
et culturelles, rue de la Science 8 (1er étage), 1000 Bruxelles. | verdieping), 1000 Brussel. |
(La presse est invitée à reproduire le présent avis.) | (De pers wordt verzocht dit bericht op te nemen.) |