← Retour vers "Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants Place vacante de conseiller
social, au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail de : - Bruxelles ; - Gand. Place vacante de jug(...) - Bruxelles (régime français); - Hasselt; -
Tournai. Les organisations intéressées sont(...)"
Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants Place vacante de conseiller social, au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail de : - Bruxelles ; - Gand. Place vacante de jug(...) - Bruxelles (régime français); - Hasselt; - Tournai. Les organisations intéressées sont(...) | Bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen Openstaande plaats van raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te : - Brussel ; - Gent. Openstaande plaats van rechte(...) - Brussel (Franstalig stelsel); - Hasselt; - Doornik. De betrokken organisaties worden (...) |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants Place vacante de conseiller social, au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail de : - Bruxelles (régime néerlandais); - Gand. Place vacante de juge social, au titre de travailleur indépendant, près le tribunal du travail de : - Bruxelles (régime français); | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW Bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen Openstaande plaats van raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te : - Brussel (Nederlandstalig stelsel); - Gent. Openstaande plaats van rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te : - Brussel (Franstalig stelsel); |
- Hasselt; | - Hasselt; |
- Tournai. | - Doornik. |
Les organisations intéressées sont invitées à présenter les | De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te |
candidatures au plus tard dans les trois mois qui suivent la | dragen uiterlijk binnen drie maanden na de bekendmaking van dit |
publication du présent avis. | bericht. |
Les présentations de candidats ou candidates se font sur des listes | De voordrachten van kandidaten, mannen of vrouwen, geschieden op |
doubles adressées au Ministère des Classes moyennes et de | dubbeltallen gericht aan het Ministerie van Middenstand en Landbouw, |
l'Agriculture, Administration du Statut social des Indépendants, | Bestuur van het Sociaal Statuut der Zelfstandigen, W.T.C. Toren III, |
W.T.C. Tour III, 19e étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 | 19e verdieping, Simon Bolivarlaan 30, te 1000 Brussel. |
Bruxelles. Les listes seront accompagnées d'un certificat de bonnes vies et | Bij de lijsten zal er voor elk der voorgedragen kandidaturen een |
moeurs pour chacune des candidatures présentées. | bewijs van goed zedelijk gedrag worden gevoegd. |