Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du canton de Charleroi III : 1; - greffier adjoint à la justice de paix du canton de Marche-en-Famenne-Durbuy : 1; - rédacteur au greffe de la justice de paix du canton - secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Charleroi : 1. Les candidatures à une nomin(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du canton de Charleroi III : 1; - greffier adjoint à la justice de paix du canton de Marche-en-Famenne-Durbuy : 1; - rédacteur au greffe de la justice de paix du canton - secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Charleroi : 1. Les candidatures à une nomin(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Charleroi III : 1; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Marche-en-Famenne-Durbuy : 1; - opsteller bij de griffie van het vredeger - secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Charleroi : 1. De kandidaturen voor een (...)
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du canton de Charleroi III : 1; - greffier adjoint à la justice de paix du canton de Marche-en-Famenne-Durbuy : 1; - rédacteur au greffe de la justice de paix du canton de Bruges I : 1; MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Charleroi III : 1; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Marche-en-Famenne-Durbuy : 1; - opsteller bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Brugge I : 1,
- secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Charleroi : 1. - secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Charleroi : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice, een ter post aangetekend schrijven aan de « Minister van Justitie,
Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken,
3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
(article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechterlijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidaatstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden
verricht.
^