Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal du travail de Louvain : 1, à partir du 15 juin 2002; - employé au greffe du tribunal de première instance de Courtrai : 1; - agent administratif au greffe du tribunal de première instance de Louvain : 1, à partir du 1 (...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal du travail de Louvain : 1, à partir du 15 juin 2002; - employé au greffe du tribunal de première instance de Courtrai : 1; - agent administratif au greffe du tribunal de première instance de Louvain : 1, à partir du 1 (...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Leuven : 1, vanaf 15 juni 2002; - beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; - administratief agent bij de griffie van de - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrij(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier en chef du tribunal du travail de Louvain : 1, à partir du 15 juin 2002; - hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Leuven : 1, vanaf 15 juni 2002;
- employé au greffe du tribunal de première instance de Courtrai : 1; - beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1;
- agent administratif au greffe du tribunal de première instance de - administratief agent bij de griffie van de rechtbank van eerste
Louvain : 1, à partir du 1er octobre 2001 (*); aanleg te Leuven : 1, vanaf 1 oktober 2001 (*);
- employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank
instance de Courtrai : 1. van eerste aanleg te Kortrijk : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie,
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken,
Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht.
(*) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de (*) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van
téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad
grade d'agent administratif (article 24 de l'arrêté royal du 19 mars van administratief agent (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19
1996). maart 1996).
^