← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - Greffier adjoint au tribunal de police d' :
Anvers : 1, à partir du 1 er septembre 2001; Alost : 1; - Rédacteur
au parquet de l'auditeur du travail d'Anvers : 1, à partir du 1 er"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - Greffier adjoint au tribunal de police d' : Anvers : 1, à partir du 1 er septembre 2001; Alost : 1; - Rédacteur au parquet de l'auditeur du travail d'Anvers : 1, à partir du 1 er | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - Adjunct-griffier bij de politierechtbank te : Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2001; Aalst : 1; - Opsteller bij het parket van de arbeidsauditeur te Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2001. |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- Greffier adjoint au tribunal de police d' : | - Adjunct-griffier bij de politierechtbank te : |
Anvers : 1, à partir du 1er septembre 2001; | Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2001; |
Alost : 1; | Aalst : 1; |
- Rédacteur au parquet de l'auditeur du travail d'Anvers : 1, à partir | - Opsteller bij het parket van de arbeidsauditeur te Antwerpen : 1, |
du 1er septembre 2001. | vanaf 1 september 2001. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, |
Justice, Direction générale de l'organisation judiciaire - service du | Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, |
personnel - 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vancance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribinaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
worden gericht. |