Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance d'Anvers : 1, à partir du 1 er janvier 2002; - greffier adjoint au tribunal du travail de Liège : 1; - rédacteur au greffe de la justice de paix d - employé au greffe : - du tribunal de première instance de Charleroi : 2; - de la just(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance d'Anvers : 1, à partir du 1 er janvier 2002; - greffier adjoint au tribunal du travail de Liège : 1; - rédacteur au greffe de la justice de paix d - employé au greffe : - du tribunal de première instance de Charleroi : 2; - de la just(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1, vanaf 1 januari 2002; - adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te Luik : 1; - opsteller bij de griffie van het vredegerecht van - beambte bij de griffie : - van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 2; - van(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier au tribunal de première instance d'Anvers : 1, à partir du - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1, vanaf
1er janvier 2002; 1 januari 2002;
- greffier adjoint au tribunal du travail de Liège : 1; - adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te Luik : 1;
- rédacteur au greffe de la justice de paix du sixième canton de Gand - opsteller bij de griffie van het vredegerecht van het zesde kanton
: 1; Gent : 1;
- employé au greffe : - beambte bij de griffie :
- du tribunal de première instance de Charleroi : 2; - van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 2;
- de la justice de paix des cantons de Chimay et de Beaumont : 1; - van het vredegerecht van de kantons Chimay en Beaumont : 1;
- secrétaire en chef du parquet de l'auditeur du travail d'Anvers : 1, - hoofdsecretaris van het parket van de arbeidsauditeur te Antwer pen
à partir du 1er janvier 2002; : 1, vanaf 1 januari 2002;
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de
première instance de Louvain : 1, à partir du 1er janvier 2002; rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1, vanaf 1 januari 2002;
- employé au parquet de l'auditeur du travail de Charleroi : 1. - beambte bij het parket van de arbeidsauditeur te Charleroi : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressés par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie,
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken,
Personnel, 3/P/R.O. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, 3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen een
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht.
^