Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Inspection générale de la police fédérale et de la police locale Appel aux candidats En application de l'article 121 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, et de l'article 82 de l'arrêt En application de l'article 82 de l'arrêté royal précité du 20 juillet 2001, la première désignatio(...)"
Inspection générale de la police fédérale et de la police locale Appel aux candidats En application de l'article 121 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, et de l'article 82 de l'arrêt En application de l'article 82 de l'arrêté royal précité du 20 juillet 2001, la première désignatio(...) Algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie Oproep tot kandidaten In uitvoering van artikel 121 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, en van Bij toepassing van artikel 82 van voormeld koninklijk besluit van 20 juli 2001, geschiedt de eerste(...)
MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN
Inspection générale de la police fédérale et de la police locale Algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie
Appel aux candidats Oproep tot kandidaten
En application de l'article 121 de la loi du 7 décembre 1998 In uitvoering van artikel 121 van de wet van 7 december 1998 tot
organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, et organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op
de l'article 82 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif au twee niveaus, en van artikel 82 van het koninklijk besluit van 20 juli
fonctionnement et au personnel de l'inspection générale de la police 2001 betreffende de werking en het personeel van de algemene inspectie
fédérale et de la police locale, il est procédé à un appel aux van de federale politie en van de lokale politie, wordt een oproep tot
candidats pour les premières désignations aux deux emplois kandidaten gedaan voor de eerste aanstelling van de twee betrekkingen
d'inspecteur général adjoint à l'inspection générale de la police van adjunct-inspecteur-generaal bij de algemene inspectie van de
fédérale et de la police locale. federale politie en van de lokale politie.
En application de l'article 82 de l'arrêté royal précité du 20 juillet Bij toepassing van artikel 82 van voormeld koninklijk besluit van 20
2001, la première désignation aux emplois d'inspecteur général adjoint juli 2001, geschiedt de eerste aanstelling tot de betrekkingen van
s'effectue conformément aux dispositions relatives à la désignation adjunct-inspecteur-generaal overeenkomstig de bepalingen met
aux emplois de directeur, visées aux chapitres II et III de l'arrêté betrekking tot de aanstelling tot de betrekkingen van directeur
royal du 31 octobre 2000 fixant les conditions et les modalités de la bedoeld in de hoofdstukken II en III van het koninklijk besluit van 31
première désignation à certains emplois de la police fédérale et de oktober 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden en de
modaliteiten van de eerste aanstelling tot bepaalde betrekkingen voor
l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale, à de federale politie en de algemene inspectie van de federale politie
l'exception de l'article 8, § 6, alinéa 6. en de lokale politie met uitzondering van artikel 8, § 6, zesde lid.
Ces emplois font également l'objet d'une communication interne au sein Deze betrekkingen maken tevens het voorwerp uit van een interne
des services de police. mededeling binnen de politiediensten.
Les deux emplois précités sont accessibles tant aux candidats Zowel mannelijke als vrouwelijke kandidaten komen voor voormelde twee
masculins que féminins. betrekkingen in aanmerking.
Les conditions particulières d'exigences en matière de profil figurent De bijzondere voorwaarden inzake het profiel zijn vervat in de bijlage
à l'annexe au présent appel aux candidats. bij deze oproep tot kandidaten.
Les candidats ayant réussi antérieurement l'épreuve d'assessment pour De kandidaten eerder geslaagd voor de assessment-proef voor een
les emplois à mandat, organisée en vertu de l'arrêté royal précité du mandaatfunctie bij de federale politie, georganiseerd bij toepassing
31 octobre 2000, sont, dans le cadre de la présente sélection, van voormeld koninklijk besluit van 31 oktober 2000, zijn voor deze
dispensés de cette épreuve. selectie, vrijgesteld van die proef.
Les candidatures doivent être accompagnées des documents suivants : De kandidaturen dienen vergezeld te zijn van volgende documenten :
- un extrait d'acte de naissance; - een uittreksel uit de geboorteakte;
- un document officiel émanant de l'autorité dont relève le candidat, - een officieel document uitgaande van de overheid tot dewelke de
attestant qu'il est revêtu du grade requis; kandidaat behoort, tot bevestiging dat hij de vereiste graad bezit;
- une copie certifiée conforme par le supérieur fonctionnel de la - een door de functionele overste gewaarmerkt conform afschrift van de
dernière évaluation du candidat, ou une attestation d'absence laatste evaluatie, of een attest van afwezigheid van evaluatie;
d'évaluation; - une attestation d'absence de sanctions disciplinaires graves, émanant du supérieur fonctionnel; - un curriculum vitae; - un exposé des qualités et de la motivation du candidat pour l'exercice de la fonction visée, eu égard au profil de fonction; - la mention du ou des numéros de téléphone où le candidat peut être joint. Les candidatures doivent être envoyées par lettre recommandée à Monsieur le Ministre de l'Intérieur, rue Royale 60-62, à 1000 Bruxelles, dans un délai de 16 jours débutant le jour de la publication du présent appel au Moniteur belge. Il sera accusé réception de toutes les candidatures. Annexe à l'appel aux candidats Profil de fonction Fonction d'inspecteur général adjoint Désignation L'inspecteur général adjoint est désigné par le Roi pour un terme de cinq ans pouvant être renouvelé une seule fois, sur proposition conjointe des Ministres de la Justice et de l'Intérieur. Place dans l'organisation Au sein de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale, l'inspecteur général adjoint assiste l'inspecteur général dans la direction et l'organisation générale, opérationnelle et administrative du service. Il agit conformément aux ordres, instructions et directives de l'inspecteur général. Description générale de la fonction L'inspecteur général adjoint : - dirige, coordonne et assure le suivi de la bonne exécution des missions confiées aux différents services de l'inspection générale; - veille à ce propos tout particulièrement à l'aspect organisationnel ou méthodologique; - analyse et interprète les résultats des enquêtes, inspections ou contrôles effectués par les services de l'inspection, en vue d'en informer les autorités, et ce de manière ponctuelle ou plus globale; - tient l'inspecteur général au courant de tout fait important pouvant concerner les compétences de l'inspection générale; - seconde l'inspecteur général dans ses missions de relations publiques, et de représentations auprès des autorités ou services; - assure la continuité du service en l'absence de l'inspecteur général. Conditions générales Les désignations ont lieu exclusivement sur base volontaire. Entre exclusivement en ligne de compte pour un mandat, le membre du personnel qui : - fait partie du cadre opérationnel; - répond aux exigences du présent profil; - n'a pas reçu une évaluation finale qualifiée « insuffisant » au cours des cinq années précédant l'introduction de la candidature; - se trouve dans une position administrative lui permettant de prétendre à un promotion barémique et de grade; - n'a pas encouru de sanction disciplinaire grave non effacée; - n'a pas atteint l'âge de soixante ans; - est âgé d'au moins trente-cinq ans ou a une ancienneté de service d'au moins dix ans dans un grade d'officier ou dans le grade exigé pour se porter candidat. Ces conditions doivent être remplies à la date ultime de l'introduction de la candidature. Conditions spécifiques A. Connaissances Connaissance approfondie des dispositions légales en matière de police. Connaissance approfondie de l'organisation, des structures et des différentes compétences des deux niveaux du service de police intégré. Connaissance de la gestion générale d'organisation. Connaissance de la politique policière au niveau fédéral et local, ainsi que de la fonction de police. Connaissance de la gestion des ressources humaines. B. Aptitudes Aptitudes au commandement. La faculté d'appliquer les principes de gestion des ressources humaines au sein de l'organisation. La faculté de développer une mission, une vision et des valeurs pour l'inspection générale. La faculté de remplir un rôle d'exemple. L'implication personnelle dans l'assurance que le système de gestion de l'organisation soit développé, mis en oeuvre, et perfectionné en permanence. La faculté d'exécuter les missions fixées par la loi et imposées par les autorités. La faculté de motiver les collaborateurs. La faculté de mener à bonne fin et de manière cohérente les différentes missions provenant des différentes autorités, et ce avec les moyens disponibles et selon les procédures prescrites. La faculté d'organiser : la faculté de développer une structure d'organisation assurant une exécution efficiente et effective des tâches au sein de l'inspection générale. La faculté de déléguer : de répartir, de manière efficiente, ses propres compétences de décision et responsabilités entre des collègues et/ou collaborateurs. La faculté de planifier les activités de service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés. La capacité de relativiser. La capacité de prendre des décisions en toute autonomie et sans imputer la responsabilité des problèmes qui surgissent à autrui. La capacité à prendre des initiatives. La faculté de négocier. La faculté de collaborer : contribuer, avec ses collaborateurs, à un résultat commun. La maîtrise de bonnes facultés orales et écrites de communication. La faculté d'analyse et de résolution des problèmes : être capable de déceler les origines possibles de problèmes et contribuer à la recherche de solutions. La faculté de suivi et de guidance correctrice. L'aptitude au contact. C. Attitudes Etre dynamique et créatif : avoir la capacité d'imagination nécessaire pour atteindre un but en dehors des sentiers battus et être prêt à prendre des risques afin d'agir malgré les incertitudes et être prêt à formuler des objectifs nouveaux ou alternatifs brisant les traditions et les habitudes reçues. Faire preuve d'une grande intégrité. Faire preuve d'une grande objectivité : respect pour autrui sans favoritisme ni discrimination. Disposer de l'autorité nécessaire : posséder non seulement une personnalité suffisamment dominante pour maîtriser et commander le personnel et les situations, mais aussi savoir faire rayonner cette autorité de manière à être naturellement accepté en tant que dirigeant. Faire preuve de clarté et de transparence en évitant toute attitude mystérieuse ou versatile dont on sait rarement ce qu'elle signifie ou le but qu'elle poursuit et en s'exprimant simplement, clairement et de manière compréhensible pour permettre une compréhension exacte du message. Etre hautement tolérant à la frustration et avoir la faculté d'encaisser. Etre résistant au stress. Etre ouvert aux problèmes de tous les membres du personnel et pouvoir les traiter avec discrétion. Penser de manière innovante. Faire preuve, en toute circonstance, d'une attitude correcte. Posséder la faculté d'adaptation. Etre disposé à s'inscrire dans le concept de police tel que développé dans la loi sur la police intégrée. D. Exigences spécifiques Engagement cognitif : la volonté et la faculté de se perfectionner en permanence dans l'exercice de sa fonction, entre autres au travers de sources écrites de documentation, la participation à des colloques, des sessions de formation, des symposiums. Engagement social : la faculté d'affronter le champ des problèmes sociaux de manière empathique et avec sensibilité sociale, en partant d'un point de vue technique policier. Expérience dans l'application de techniques modernes de gestion. - een attest van afwezigheid van zware tuchtstraffen, uitgaande van de functionele overste; - een curriculum vitae; - een uiteenzetting van de kwaliteiten en van de motivering van de kandidaat voor de uitoefening van de te begeven functie, in het licht van het functieprofiel; - de vermelding van het of de telefoonnummers waarop de kandidaat kan worden gecontacteerd. De kandidaturen moeten aangetekend verstuurd worden aan de Minister van Binnenlandse Zaken, Koningsstraat 60-62, te 1000 Brussel binnen een termijn van 16 dagen die aanvangt op de datum van bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad. Aan elke kandidaat zal een ontvangstbewijs worden toegestuurd. Bijlage aan de oproep tot kandidaten Functieprofiel Functie van adjunct-inspecteur-generaal Aanstelling De adjunct-inspecteur-generaal wordt door de Koning aangesteld voor een termijn van vijf jaar die één enkele keer kan hernieuwd worden, op gezamenlijk voorstel van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken. Plaats in de organisatie Binnen de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie staat de adjunct-inspecteur-generaal de inspecteur-generaal bij in de leiding en in de algemene, operationele en administratieve dienstorganisatie. Hij handelt conform de bevelen, onderrichtingen en richtlijnen van de inspecteur-generaal. Algemene functiebeschrijving De adjunct-inspecteur-generaal : - leidt, coördineert en verzekert de opvolging van de degelijke uitvoering van de opdrachten die toevertrouwd worden aan de verschillende diensten van de algemene inspectie; - ziet terzake heel in het bijzonder toe op het organisationeel of methodologisch aspect; - analyseert en interpreteert de resultaten van de onderzoeken, inspecties of controles uitgevoerd door de diensten van de inspectie, met het oog op het informeren van de overheden, en dit op punctuele of meer globale wijze; - houdt de inspecteur-generaal op de hoogte van elk belangrijk feit dat de bevoegdheden van de algemene inspectie kan aanbelangen; - staat de inspecteur-generaal bij in de opdrachten van public relations en van vertegenwoordiging bij de overheden of diensten; - verzekert de dienstcontinuïteit bij afwezigheid van de inspecteur-generaal. Algemene voorwaarden De aanwijzingen geschieden uitsluitend op vrijwillige basis. Komt uitsluitend in aanmerking voor een mandaat, het personeelslid dat : - deel uitmaakt van het operationeel kader; - beantwoordt aan de profielvereisten; - niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een eindevaluatie met vermelding « onvoldoende » in de loop van de vijf jaar die de indiening van de kandidatuur voorafgaan; - zich bevindt in een administratieve stand waarin het zijn aanspraken op bevordering en baremische loopbaan kan doen gelden; - geen niet-uitgewiste zware tuchtstraf heeft opgelopen; - de leeftijd van zestig jaar niet heeft bereikt; - ten minste vijfendertig jaar oud is of een dienstanciënniteit heeft van ten minste tien jaar in een graad van officier of in de graad die vereist is om zich kandidaat te stellen. Deze voorwaarden moeten vervuld worden op de ultieme datum voor het indienen van de kandidatuur. Bijzondere voorwaarden A. Kennis Grondige kennis van de wettelijke bepalingen inzake politie. Grondige kennis van de organisatie, de structuren en de verschillende bevoegdheden van de twee niveaus van de geïntegreerde politiedienst. Kennis van het algemeen organisatiemanagement. Kennis van het politioneel beleid op federaal en lokaal niveau, evenals van de politiefunctie. Kennis van het human ressources beleid. B. Vaardigheden Geschiktheid tot bevelvoering. De vaardigheid om de principes van human ressources toe te passen binnen de organisatie. De vaardigheid voor het ontwikkelen van een opdracht, een visie en de waarden voor de algemene inspectie. De bekwaamheid tot het vervullen van een voorbeeldrol. Persoonlijke betrokkenheid bij het verzekeren dat het managementsysteem van de organisatie ontwikkeld, geïmplementeerd en voortdurend verbeterd wordt. De vaardigheid de door de wet bepaalde en door de overheden opgelegde opdrachten uit te voeren. De vaardigheid om de medewerkers te motiveren. De vaardigheid om de verschillende opdrachten uitgaande van de verschillende overheden op een coherente manier tot een goed einde te brengen en dit met de beschikbare middelen en volgens de voorgeschreven procedures. De vaardigheid om te organiseren : de vaardigheid om een organisatiestructuur te ontwikkelen met als uitgangspunt het doeltreffend en effectief uitvoeren van de taken binnen de algemene inspectie. De vaardigheid tot delegeren : zijn eigen beslissingsbevoegdheden en verantwoordelijkheden onder de collega's en/of medewerkers te verdelen. De vaardigheid de dienstactiviteiten te plannen : effectieve prioriteiten vastleggen en aangeven welke acties nodig zijn om op korte en lange temijn de vooropgestelde objectieven te realiseren. De bekwaamheid om te relativeren. De bekwaamheid beslissingen te nemen in volle autonomie en zonder de verantwoordelijkheid van opduikende problemen door iemand anders te laten dragen. De bekwaamheid om initiatieven te nemen. De vaardigheid om te onderhandelen. De vaardigheid om samen te werken : samen met zijn medewerkers naar een gemeenschappelijk doel streven. Over goede mondelinge en schriftelijke communicatieve vaardigheden beschikken. De vaardigheid om problemen te analyseren en op te lossen : in staat zijn de mogelijke oorsprong van problemen op te sporen en bij te dragen tot het zoeken van oplossingen. De vaardigheid tot opvolging en correctief begeleiden. Contactvaardig zijn. C. Houdingen Dynamisch en creatief zijn : de nodige verbeeldingskracht bezitten om een doel buiten de afgebakende wegen te bereiken en klaar zijn om risico's te nemen teneinde op te treden, spijts de onzekerheden, en klaar zijn om nieuwe of alternatieve doelstellingen te formuleren die breken met de tradities en de vigerende gewoontes. Blijk geven van een grote integriteit. Blijk geven van een grote objectiviteit : respect voor anderen zonder favorisitme noch discriminatie. Over het nodige gezag beschikken : niet alleen een voldoende dominante persoonlijkheid zijn om mensen en situaties te beheersen en te leiden, maar dit gezag ook weten uit te stralen zodat men als vanzelfsprekend als leider wordt aanvaard. Blijk geven van duidelijkheid en transparantie door het bannen van elke mysterieuze of wispelturige houding waarvan men zelden weet wat de betekenis ervan is of wat het nagestreefd doel is, en door zich eenvoudig, duidelijk en verstaanbaar uit te drukken om een juiste perceptie van het bericht toe te laten. Bijzonder bestand zijn tegen frustratie en incasseringsvermogen hebben. Stressbestendig zijn. Open staan voor de problemen van alle personeelsleden en ze kunnen behandelen met discretie. Innoverende denkpistes uitwerken. Blijk geven in alle omstandigheden van een correcte houding. De vaardigheid bezitten tot aanpassing. Bereid zijn zich te schikken naar het politieconcept zoals voorzien in de wet op de geïntegreerde politie. D. Specifieke eisen Cognitief engagement : de wil en het vermogen zich steeds verder te vervolmaken in de uitoefening van zijn/haar functie, onder meer via schriftelijke documentatiebronnen, het bijwonen van colloquia, vormingssessies, symposia. Sociaal engagement : het vermogen empatisch en sociaal voelend het maatschappelijke probleemveld aan te pakken vanuit een politioneel vaktechnische achtergrond. Ervaring in de toepassing van moderne managementtechnieken.
Expérience pratique du commandement. Praktische expertise in het leidinggeven.
^