Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Emploi vacant de médecin-inspecteur général Appel aux candidats Un emploi de médecin-inspecteur général est à conférer au Service du contrôle médical (Services centraux) de l'Inst(...) Conformément à l'article 20sexies de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la ca(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Emploi vacant de médecin-inspecteur général Appel aux candidats Un emploi de médecin-inspecteur général est à conférer au Service du contrôle médical (Services centraux) de l'Inst(...) Conformément à l'article 20sexies de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la ca(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Vacante betrekking van geneesheer-inspecteur-generaal Oproep tot kandidaten Een betrekking van geneesheer-inspecteur-generaal is te begeven bij de Dienst voor geneeskundige(...) Overeenkomstig het artikel 20sexies van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de e(...)
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité Emploi vacant de médecin-inspecteur général (rang 15) Appel aux candidats Un emploi de médecin-inspecteur général est à conférer au Service du contrôle médical (Services centraux) de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. Conformément à l'article 20sexies de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, tel qu'il est applicable au sein des organismes d'intérêt public comme précisé à l'article 28quater de l'arreté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public et conformément à l'article 13 de l'arrêté royal du 16 juillet 1998 relatif à la mobilité du personnel de certains services publics, les MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Vacante betrekking van geneesheer-inspecteur-generaal (rang 15) Oproep tot kandidaten Een betrekking van geneesheer-inspecteur-generaal is te begeven bij de Dienst voor geneeskundige controle (Centrale diensten) van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Overeenkomstig het artikel 20sexies van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, zoals het van toepassing is verklaard op de instelling van openbaar nut, en verduidelijkt in het artikel 28quater van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut en overeenkomstig het artikel 13 van het koninklijk besluit van 16 juli 1998 betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige
agents cités ci-dessous peuvent se porter candidat : overheidsdiensten, kunnen zich kandidaat stellen :
1. les agents définitifs des organismes d'intérêt public cités à 1. de vastbenoemde ambtenaren van de instellingen van openbaar nut
l'article 1er, de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du genoemd in artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot
vaststelling van het statuut van het personeel van sommige
personnel de certains organismes d'intérêt public, titulaires d'un instellingen van openbaar nut, die titularis zijn van een graad van
grade du rang 15 en qui sont porteurs du diplôme de docteur en rang 15 en die houder zijn van het diploma van doctor in de genees-,
médecine, chirurgie et accouchements; heel- en verloskunde;
2. les agents définitifs de l'Institut national d'assurance 2. de vastbenoemde ambtenaren van het Rijksinstituut voor ziekte- en
maladie-invalidité titulaires du grade de médecin-inspecteur-directeur invaliditeitsverzekering die titularissen zijn van de graad van
et qui comptent au moins un an d'ancienneté de grade et douze ans geneesheer-inspecteur-directeur en die ten minste één jaar
d'ancienneté dans le niveau 1. graadanciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in het niveau 1 tellen.
Il doit être satisfait aux conditions de promotion au moment de la Er moet aan de bevorderingsvoorwaarden worden voldaan op het ogenblik
nomination. van de benoeming.
Description des missions de la direction générale : Beschrijving van de opdrachten van de algemene directie :
La direction générale du Service du contrôle médical compte, outre ses De algemene directie van de Dienst voor geneeskundige controle heeft
sections administratives, une direction médicale scindée par région naast de administratieve afdelingen, een medische directie die
linguistique et comportant en tant que collaborateurs directs du opgesplitst is per taalgebied en waarin als onmiddellijke medewerkers
médecin-directeur général, deux médecins-inspecteurs généraux, chacun van de geneesheer-directeur-generaal, twee geneesheren-inspecteurs
étant responsable pour une région linguistique. fungeren, elk verantwoordelijk voor een taalgebied.
Description de la fonction de médecin-inspecteur général au Service du Beschrijving van de taken van de geneesheer-inspecteur-generaal bij de
contrôle de l'I.N.A.M.I. : Dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV :
Le médecin-inspecteur général dirige les enquêtes menées dans les De geneesheer-inspecteur-generaal stuurt de enquêtes die in de
différentes provinces concernant l'activité des dispensateurs de soins. Il veille à l'application uniforme de la nomenclature dans se région linguistique. Il assure, en collaboration avec les médecins-inspecteurs, le pharmacien-inspecteur et les juristes du service central, la préparation des notes pour le Comité du Service, au sein duquel il présente et expose les dossiers. Conjointement avec ses collaborateurs, il est responsable des prises de position juridiques et médicales, dans les différentes instances administratives et judiciaires et les instances consultatives. Il assiste le médecin-directeur général dans se gestion. Il organise avec ses collaborateurs le contrôle des médecins-conseils. Il veille, conjointement avec son collègue de l'autre région linguistique, à l'alignement des enquêtes, afin de répondre aux objectifs du service qu'il contribue à fixer. Le médecin-inspecteur général répond au profil suivant : - il bénéficie d'une connaissance et d'une expérience actualisées et approfondies en matière de procédures d'enquête, de possibilités verschillende provincies worden uitgevoerd met betrekking tot de activiteit van de zorgverleners. Hij waakt over de uniforme toepassing van de nomenclatuur in zijn taalgebied. Hij staat in, in samenwerking met de geneesheren-inspecteurs, apotheker-inspecteur en juristen van de centrale dienst voor de voorbereiding van de nota's voor het Comité van de Dienst, waar hij de dossiers voorstelt en toelicht. Hij is verantwoordelijk voor de juridische en medische stellingnames, samen met zijn medewerkers, in de verschillende administratiefrechterlijke instanties en adviesinstanties. Hij staat de geneesheer-directeur-generaal bij in het beleid. Hij organiseert samen met zijn medewerkers de controle op de adviserend geneesheren. Hij waakt samen met zijn collega van het andere taalgebied over het gelijklopen van de onderzoeken teneinde te voldoen aan de doelstelling van de dienst die hij mede helpt bepalen. De geneesheer-inspecteur-generaal beantwoordt aan het volgende profiel : - hij heeft een geactualiseerde en doorgedreven kennis en ervaring inzake de enquêteprocedures, de enquêtemogelijkheden, de juridische
d'enquête, de procédures juridiques et de dispositions judiciaires procedures en de administratiefrechtelijke bepalingen die betrekking
administratives concernant les activités du Service de contrôle hebben op de activiteit van de Dienst voor geneeskundige controle;
médical; - il est à même de diriger et de gérer un service; - hij is in staat een dienst te leiden en te beheren;
- il est capable de prendre des décisions d'une manière tout à fait - hij heeft de capaciteit om volledig autonoom en snel te kunnen
autonome et rapide tout en assumant toujours ses responsabilités, en
agissant rapidement et efficacement, en ayant une bonne intelligence beslissen, waarbij hij steeds zijn verantwoordelijkheid neemt, snel en
du déroulement des enquêtes; afdoende handelend met inzicht in het verloop van enquêtes;
- il est capable de prendre des initiatives de manière coordonnée et - hij kan op een gecoördineerde en efficiënte wijze initiatieven
efficiente; nemen;
- il a une très bonne connaissance tant de la matière à contrôler que - hij beschikt over een zeer goede kennis zowel van de te controleren
des règles de droit et des procédures applicables et est capable de materie als van de rechtsregels en procedures die van toepassing zijn
les appliquer avec la rigueur et l'impartialité nécessaire; en kan die met de nodige gestrengheid en onpartijdigheid toepassen;
- il a un esprit d'analyse et de synthèse rapides; - hij heeft een snel analytisch en synthetisch vermogen;
- il est capable de donner et d'élaborer des instructions de façon - hij is in staat overzichtelijke instructies te geven en op te
claire et précise; stellen;
- il est en mesure de dynamiser le travail réalisé en équipe et de - hij dynamiseert het groepswerk en weet de medewerkers in de centrale
motiver les collaborateurs dans les services centraux et provinciaux; en provinciale diensten te motiveren; in functie van de taken moet hij
il doit être capable de désigner les collaborateurs les plus de beste medewerkers kunnen aanduiden;
appropriés en fonction des tâches à effectuer;
- il est ouvert aux idées des collaborateurs; - hij staat open voor de ideeën van zijn medewerkers;
- il a de bonnes capacités de communication; - hij bezit goede communicatieve eigenschappen;
- il peut présenter un dossier d'une manière rapide et synthétique; - hij kan snel en synthetisch een dossier voorstellen;
- il évalue continuellement la qualité du travail fourni; - hij evalueert continu de kwaliteit van het geleverde werk;
- il fait preuve d'une grande aptitude à la concertation avec ses - hij geeft blijk van een grote geschiktheid tot overleg met zijn
collaborateurs; medewerkers;
- il reste extrêmement objectif dans l'appréciation d'un dossier; il - hij blijft uiterst objectief in de beoordeling van een dossier, hij
est capable de faire face à des pressions extérieures; is in staat het hoofd te bieden aan druk van buitenuit;
- il sait déléguer l'exécution d'un dossier en gardant une maîtrise - hij kan de uitvoering van een dossier delegeren zonder de impact op
suffisante; het dossier te verliezen;
- il sait gérer le stress. - hij is stressbestendig.
Dépôt des candidatures : Indiening van de kandidaturen :
Les candidats intéressés sont invités à faire parvenir leur De belangstellende kandidaten worden verzocht hun kandidatuur bij ter
candidature, sous pli recommandé, à M. J. De Cock, administrateur post aangetekende brief te richten aan de heer J. De Cock,
général, avenue de Tervuren 211, à 1150 Bruxelles, dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit celui de la publication du présent appel au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). Lorsque le dernier jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable. L'acte de candidature doit mentionner la date, le nom, les prénoms, le grade du candidat, le service dont il/elle relève et contenir un exposé des titres que le candidat fait valoir. A cet égard, il convient de fournir une description détaillée de l'expérience acquise mettant en évidence l'adéquation du profil à la fonction décrite, ainsi qu'un curriculum vitae. Les candidats non membres de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité doivent fournir un document certifié conforme délivré par le service du personnel de l'organisme qui les occupe attestant du'ils sont dotés, à titre définitif d'un grade du rang 15 et reprenant la date de nomination au dit grade accompagné d'une copie administrateur-generaal, Tervurenlaan 211, te 1150 Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen die ingaat op de eerste werkdag, volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (de poststempel geldt als bewijs). Wanneer de laatste dag van de termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de eerstvolgende werkdag. In de kandidatuurstelling moet de datum, de naam, de voornamen, de graad en de dienst waarvan hij/zij afhangt worden vermeld en een uiteenzetting betreffende zijn/haar aanspraken. Te dien einde dient er een gedetailleerde beschrijving van de verworven ervaring gegeven te worden waarbij de afstemming van het profiel op de beschreven functie wordt onderstreept, alsook een curriculum vitae. De kandiaten die niet tot het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering behoren, moeten een voor eensluidend verklaard document verstrekken, afgeleverd door de personeelsdienst van de instelling die hen tewerkstelt waarin bevestigd wordt dat zij een graad van rang 15 definitief bekleden en met vermelding van de datum van benoeming in die graad, samen met een gewaarmerkt afschrift
certifiée conforme du diplôme. van het diploma.
^