← Retour vers "Emploi vacant de conseiller général Appel aux candidats Il est porté à la connaissance
des fonctionnaires intéressés que l'emploi de Conseiller général au cadre organique du personnel
du Ministère des Affaires sociales, de la Santé (...) Cet emploi
est accessible aussi bien aux femmes qu'aux hommes. Description de la fonction L'A(...)"
Emploi vacant de conseiller général Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés que l'emploi de Conseiller général au cadre organique du personnel du Ministère des Affaires sociales, de la Santé (...) Cet emploi est accessible aussi bien aux femmes qu'aux hommes. Description de la fonction L'A(...) | Openstaande betrekking van adviseur-generaal Oproep tot kandidaten Er wordt de belanghebbende ambtenaren ter kennis gebracht dat de betrekking van Adviseur-generaal op personeelsformatie van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksge(...) Deze betrekking is zowel voor vrouwen als voor mannen toegankelijk. Functiebeschrijving H(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Emploi vacant de conseiller général Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés que l'emploi de Conseiller général (rang 15) au cadre organique du personnel du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement - Administration de l'Expertise médicale, Services extérieurs, est à conférer par promotion par avancement de grade. Cet emploi est accessible aussi bien aux femmes qu'aux hommes. Description de la fonction | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Openstaande betrekking van adviseur-generaal Oproep tot kandidaten Er wordt de belanghebbende ambtenaren ter kennis gebracht dat de betrekking van Adviseur-generaal (rang 15) op personeelsformatie van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu - Bestuur voor de Medische Expertise, Buitendiensten, door bevordering door verhoging in graad, te begeven is. Deze betrekking is zowel voor vrouwen als voor mannen toegankelijk. Functiebeschrijving |
L'Administration de l'expertise médicale se compose de trois services | Het Bestuur van de Medische Expertise bestaat uit drie diensten : de |
: le Service de santé administratif (SSA), l'Office médico-légal (OML) | Administratieve Gezondheidsdienst (AGD), de Gerechtelijk-Geneeskundige |
et le Service de médecine du travail (SMT). Il y a une administration | Dienst (GGD) en de Dienst Arbeidsgeneeskunde (DAG). Er is een |
centrale à Bruxelles et 13 centres médicaux répartis dans le pays. | hoofdbestuur te Brussel en er zijn 13 geneeskundige centra, verspreid |
L'administration compte plus de 300 agents, dont de nombreux médecins | over het land. Het bestuur telt meer dan 300 personeelsleden, waaronder vele medici |
et assistants médicaux. Elle est dirigée par un directeur général, assisté sur le plan administratif par un conseiller général et sur le plan médical par deux conseillers généraux pour la gestion des centres médicaux du SSA. C'est un de ces deux derniers emplois à pourvoir en services extérieurs qui doit actuellement être attribué. Le poste vacant doit donc être occupé par un médecin. Ce médecin exercera, de concert avec son confrère de l'administration centrale de Bruxelles, la tutelle des centres néerlandophones et veillera en particulier à la qualité des expertises effectuées. A cette fin, il : | en paramedici. Het bestuur wordt geleid door een directeur-generaal, op administratief vlak bijgestaan door een 1 adviseur-generaal en op medisch vlak, vnl. voor het beheer van de medische centra van de AGD, bijgestaan door 2 adviseurs-generaal. Het is één van deze 2 laatste betrekkingen, voorzien voor de buitendiensten, die momenteel moet ingevuld worden. De vacante functie dient dus te worden bezet door een geneesheer. Deze arts zal, in overleg met zijn confrater, vanuit Brussel, toezicht uitoefenen op de Nederlandstalige centra, meer bepaald instaan voor de kwaliteit van de uitgevoerde expertises en zal hiertoe : |
- aura une très bonne connaissance de la législation en vigueur, | - zeer goede kennis hebben van de vigerende wetgeving, toezicht houden |
surveillera l'application uniforme de la réglementation dans les | op de uniforme toepassing van de reglementering in de medische centra |
centres médicaux et aidera, le cas échéant, à mettre en place les | en desgevallend aanpassingen aan de toepasselijke wetgeving helpen |
adaptations éventuelles à la législation applicable; | uitwerken; |
- aura l'expérience de la conduite d'un service ou aura bénéficié | - ervaring hebben in het leiden van een dienst of een opleiding ter |
d'une formation en la matière; disposera de capacités d'organisation; | zake hebben genoten; over organisatorische capaciteiten beschikken; |
surveillera la qualité des examens effectués; | toezien op de kwantiteit van de geleverde onderzoeken; |
- s'intéressera à la formation continue pour pouvoir transmettre les | - blijk geven van interesse voor bijscholing om recente ontwikkelingen |
développements récents au personnel. | te kunnen overbrengen naar het personeel. |
Ce médecin sera également le conseiller du directeur général et, en | Deze arts is tevens adviseur van de directeur-generaal en zal hiertoe |
outre : | bijkomend : |
- sera capable de collaborer facilement avec le personnel | - vlot kunnen samenwerken met administratief, medisch en paramedisch |
administratif, médical et paramédical; | personeel; |
- possédera les capacités de négociation nécessaires en vue d'une restructuration; - disposera de bonnes connaissances en informatique; sera lui-même capable d'utiliser l'informatique existante et sera ouvert aux nouvelles applications; il saura encourager le personnel dans ce sens et collaborer à l'élaboration d'une politique informatique intégrée et harmonieuse; - aura des notions du statut des agents de l'Etat et de la confection du budget du département. Les médecins doivent démontrer qu'ils satisfont aux conditions requises. Conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, modifié | - de nodige onderhandelingscapaciteiten bezitten met het oog op herstructurering; - over een degelijke kennis van de informatica beschikken; zelf gebruik kunnen maken van de beschikbare informatica en openstaan voor nieuwe toepassingen; het personeel in die zin weten te stimuleren en meewerken aan de uitbouw van een geintegreerd en harmonieus informaticabeleid; - noties hebben van het statuut van het rijkspersoneel en van het opmaken van de begroting van het departement. De arts moet aantonen aan de gestelde eisen te voldoen. Overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 mai 1999, et de l'arrêté | laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 mei 1999 en van het |
ministériel du 14 août 1998 fixant certaines dispositions | ministerieel besluit van 14 augustus 1998 tot vaststelling van sommige |
particulières en vue d'assurer, au sein du Ministère des Affaires | bijzondere bepalingen teneinde te voorzien in de uitvoering van het |
sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, l'exécution du | statuut van het Rijkspersoneel bij het Ministerie van Sociale Zaken, |
statut des agents de l'Etat, cet emploi est ouvert aux agents qui | Volksgezondheid en Leefmilieu, staat deze betrekking open voor |
remplissent à la date de leur nomination une des conditions suivantes | rijksambtenaren die, op de datum van hun benoeming voldoen aan de |
: | hiernavermelde voorwaarden : |
1. Etre agent de l'Etat titulaire d'un grade du rang 15; | 1. Rijksambtenaar en titularis van een graad van rang 15 zijn; |
2. Etre agent du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique | 2. Ambtenaar van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en |
et de l'Environnement, titulaire d'un grade du rang 13 et compter au | Leefmilieu zijn, titularis van een graad van rang 13 en ten minste één |
moins un an d'ancienneté de grade et douze ans d'ancienneté dans le | |
niveau 1. Les fonctionnaires intéressés sont priés de faire parvenir leur | jaar graadanciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in niveau 1 tellen. |
candidature par lettre recommandée au Secrétaire général du Ministère | De belanghebbende ambtenaren worden verzocht hun kandidatuur, bij |
des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, | aangetekend schrijven, toe te sturen aan de Secretaris-generaal van |
C.A.E., quartier Esplanade, 7e étage, boulevard Pachéco 19, bte 5, | het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
1010 Bruxelles, dans un délai de dix jours ouvrables prenant cours le | R.A.C., Esplanadegebouw 7de verdieping, Pachécolaan 19, bus 5, 1010 |
premier jour ouvrable qui suit celui de la publication du présent avis | Brussel, binnen een termijn van tien werkende dagen die ingaat op de |
au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). | eerste werkdag volgend op de bekendmaking van dit bericht in het |
La lettre de candidature mentionnera le nom, les prénoms, le grade du/de la candidat(e) (plus, le cas échéant, l'administration dont il/elle relève) et comportera un exposé des prétentions qu'il/elle estime pouvoir faire valoir pour l'obtention de ce poste. Les candidats ne faisant pas partie du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement doivent fournir un document certifié conforme, délivré par le Service du Personnel de l'administration qui les occupe, attestant qu'ils sont revêtus, à titre définitif, d'un grade du rang 15 et stipulant la date de nomination à ce grade. Seuls seront pris en considération les titres des agents qui se sont | Belgische Staatsblad (poststempel geldt als bewijs). De sollicitatiebrief vermeldt de naam, de voornamen, de graad van de kandidaat (plus, indien nodig, het bestuur waaronder hij/zij ressorteert) alsook de aanspraken uiteenzetten die hij/zij meent te kunnen doen gelden voor het verkrijgen van die betrekking. De kandidaten die niet tot het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu behoren, moeten een voor eensluidend verklaard document verstrekken, afgeleverd door de personeelsdienst van de administratie die hen tewerkstelt, waarin bevestigd wordt dat zij een graad van rang 15 definitief bekleden en met vermelding van de datum van benoeming in die graad. Alleen de aanspraken van de ambtenaren die zich schikken naar deze |
conformés à ces directives. | instructies zullen in aanmerking genomen worden. |