← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du canton de Schaerbeek
I : 1 ; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Liège : 1; - employé
au greffe : - du tribunal de première instance de :(...) - Turnhout : 1;
- Louvain : 1; - Nivelles : 1; - Liège : 1; - du tribunal de c(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du canton de Schaerbeek I : 1 ; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Liège : 1; - employé au greffe : - du tribunal de première instance de :(...) - Turnhout : 1; - Louvain : 1; - Nivelles : 1; - Liège : 1; - du tribunal de c(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Schaarbeek I : 1 ; - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; - beambte bij de griffie van : - de rechtbank van ee(...) - Turnhout : 1; - Leuven : 1; - Nijvel : 1; - Luik : 1; - de rechtbank van koop(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier à la justice de paix du canton de Schaerbeek I : 1 (*); | - griffier bij het vredegerecht van het kanton Schaarbeek I : 1 (*); |
- greffier adjoint au tribunal de première instance de Liège : 1; | - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; |
- employé au greffe : | - beambte bij de griffie van : |
- du tribunal de première instance de : | - de rechtbank van eerste aanleg te : |
- Turnhout : 1; | - Turnhout : 1; |
- Louvain : 1; | - Leuven : 1; |
- Nivelles : 1; | - Nijvel : 1; |
- Liège : 1; | - Luik : 1; |
- du tribunal de commerce d'Anvers : 1; | - de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1; |
- du tribunal de police de Liège : 1; | - de politierechtbank te Luik : 1; |
- secrétaire adjoint au parquet de la cour d'appel de Gand : 1; | - adjunct-secretaris bij het parket van het hof van beroep te Gent : |
- rédacteur au parquet de l'auditeur du travail d'Anvers : 2; | 1; - opsteller bij het parket van de arbeidsauditeur te Antwerpen : 2; |
- employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première | - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank |
instance de : | van eerste aanleg te : |
- Bruxelles : 2; | - Brussel : 2; |
- Louvain : 1; | - Leuven : 1; |
- Charleroi : 1; | - Charleroi : 1; |
- Namur : 1. | - Namen : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice, | een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, |
Direction générale de l'organisation judiciaire, Service du personnel, | Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst |
3/P/R.O. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai | Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
(article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zij voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise | De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de |
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des | kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die |
juridictions marquées d'une astérisque (*), conformément aux | aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van |
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik |
l'emploi des langues en matière judiciaire. | der talen in gerechtszaken. |