← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - employé au greffe : - de la Cour de cassation
: 1; - de la cour d'appel de : - Anvers : 3; - Bruxelles : 1;
- Gand : 1; - du tribunal de première instance de : - Anvers : -
Bruxelles : 61 (*); - Eupen : 2 (**); - Liège :1; - Tournai : 1;
- au trib(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - employé au greffe : - de la Cour de cassation : 1; - de la cour d'appel de : - Anvers : 3; - Bruxelles : 1; - Gand : 1; - du tribunal de première instance de : - Anvers : - Bruxelles : 61 (*); - Eupen : 2 (**); - Liège :1; - Tournai : 1; - au trib(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - beambte bij de griffie : - van het Hof van Cassatie : 1; - van het hof van beroep te : - Antwerpen : 3; - Brussel : 1; - Gent : 1; - van de rechtbank van eerste aanleg t - Antwerpen : 7; - Brussel : 61 (*); - Eupen : 2 (**); - Luik :1; - Doornik (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- employé au greffe : | - beambte bij de griffie : |
- de la Cour de cassation : 1; | - van het Hof van Cassatie : 1; |
- de la cour d'appel de : | - van het hof van beroep te : |
- Anvers : 3; | - Antwerpen : 3; |
- Bruxelles : 1; | - Brussel : 1; |
- Gand : 1; | - Gent : 1; |
- du tribunal de première instance de : | - van de rechtbank van eerste aanleg te : |
- Anvers : 7; | - Antwerpen : 7; |
- Bruxelles : 61 (*); | - Brussel : 61 (*); |
- Eupen : 2 (**); | - Eupen : 2 (**); |
- Liège :1; | - Luik :1; |
- Tournai : 1; | - Doornik : 1; |
- au tribunal de commerce de : | - bij de rechtbank van koophandel te : |
- Anvers : 5; | - Antwerpen : 5; |
- Bruxelles : 30 (*); | - Brussel : 30 (*); |
- Nivelles : 1; | - Nijvel : 1; |
- Ypres et Furnes : 1; | - Ieper en Veurne : 1; |
- de la justice de paix du canton de : | - van het vredegerecht van het kanton : |
- Borgerhout : 1; | - Borgerhout : 1; |
- Bruxelles II : 1 (*); | - Brussel II : 1 (*); |
- Bruxelles IV : 1 (*); | - Brussel IV : 1 (*); |
- Bruxelles V : 1 (*); | - Brussel V : 1 (*); |
- Bruxelles VII : (*); | - Brussel VII : (*); |
- Anderlecht II : 1 (*); | - Anderlecht II : 1 (*); |
- Ixelles I : 1 (*); | - Elsene I : 1 (*); |
- Ixelles II : 1 (*); | - Elsene II : 1 (*); |
- Etterbeek : 2 (*); | - Etterbeek : 2 (*); |
- Jette : 1 (*); | - Jette : 1 (*); |
- Schaerbeek I : 1 (*); | - Schaarbeek I : 1 (*); |
- Schaerbeek II : 1 (*); | - Schaarbeek II : 1 (*); |
- Schaerbeek III : 2 (*); | - Schaarbeek III : 2 (*); |
- Saint-Gilles : 1 (*); | - Sint-Gillis : 1 (*); |
- Saint-Josse-ten-Noode : 2 (*); | - Sint-Joost-ten-Node : 2 (*); |
- Woluwe-Saint-Pierre : 1 (*); | - Sint-Pieters-Woluwe : 1 (*); |
- Auderghem : 1 (*); | - Oudergem : 1 (*); |
- Forest : 1 (*); | - Vorst : 1 (*); |
- Molenbeek-Saint-Jean : 1 (*); | - Sint-Jans-Molenbeek : 1 (*); |
- Alost I : 1; | - Aalst I : 1; |
- Bruges I : 1; | - Brugge I : 1; |
- La Louvière : 1; | - La Louvière : 1; |
- Seneffe : 1; | - Seneffe : 1; |
- du tribunal de police de : | - van de politierechtbank te : |
- Bruxelles : 9 (*); | - Brussel : 9 (*); |
- Eupen : 1 (**); | - Eupen : 1 (**); |
- au parquet du : | - bij het parket van : |
- procureur du Roi près le tribunal de première instance de : | - de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : |
- Anvers : 4; | - Antwerpen : 4; |
- Bruxelles : 2; | - Brussel : 2; |
- Gand : 2; | - Gent : 2; |
- Mons : 1; | - Bergen : 1; |
- de l'auditeur du travail de Tongres : 2. | - van de arbeidsauditeur te Tongeren : 2. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, |
Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaaat zijn. |
La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise | De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de |
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des | kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die |
juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux | aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van |
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik |
l'emploi des langues en matière judiciaire. | der talen in gerechtszaken. |
La connaissance de la langue allemande et de la langue néerlandaise | De kennis van het Duits en van het Frans is vereist van de kandidaten |
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des | voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid |
juridictions marquées de deux astérisques (**), conformément aux | zijn met twee sterretjes (**) overeenkomstig de bepalingen van de |
dispositiions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der |
l'emploi des langues en matière judiciaire. | talen in gerechtszaken. |