← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Au Moniteur belge n° 208 du 25 octobre 2000,
deuxième édition, p. 36010, au 12e tiret du texte français, il faut lire : « - secrétaire adjoint
au parquet du procureur du Roi près le tribunal de
(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Au Moniteur belge n° 208 du 25 octobre 2000, deuxième édition, p. 36010, au 12e tiret du texte français, il faut lire : « - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de (...) | Rechterlijke Orde.- Vacante betrekkingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 208 van 25 oktober 2000, tweede uitgave, bl. 36010, Franse tekst, tweelfde steepje, leze men : « - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum | Rechterlijke Orde.- Vacante betrekkingen. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 208 du 25 octobre 2000, deuxième édition, p. | In het Belgisch Staatsblad nr. 208 van 25 oktober 2000, tweede |
36010, au 12e tiret du texte français, il faut lire : | uitgave, bl. 36010, Franse tekst, tweelfde steepje, leze men : |
« - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | « - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de première instance de Bruxelles : 4 ». | de première instance de Bruxelles : 4 ». |