← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes Les places suivantes, vacantes avant le 2 août 2000, seront
pourvues selon les dispositions de l'article 259ter du Code judiciaire applicables avant l'entrée en
vigueur de la loi du 22 décembre 1998 modifiant - juge au tribunal de première instance
d'Eupen : 1. Cette place remplace celle publiée au Moni(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes Les places suivantes, vacantes avant le 2 août 2000, seront pourvues selon les dispositions de l'article 259ter du Code judiciaire applicables avant l'entrée en vigueur de la loi du 22 décembre 1998 modifiant - juge au tribunal de première instance d'Eupen : 1. Cette place remplace celle publiée au Moni(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen De volgende vacatures, opengevallen voor 2 augustus 2000, zullen worden opgevuld volgens de bepalingen van artikel 259ter van het Gerechtelijk Wetboek zoals ze van toepassing waren voor de inwerkingtredi - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen : 1. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
Les places suivantes, vacantes avant le 2 août 2000, seront pourvues | De volgende vacatures, opengevallen voor 2 augustus 2000, zullen |
selon les dispositions de l'article 259ter du Code judiciaire | worden opgevuld volgens de bepalingen van artikel 259ter van het |
Gerechtelijk Wetboek zoals ze van toepassing waren voor de | |
applicables avant l'entrée en vigueur de la loi du 22 décembre 1998 | inwerkingtreding van de wet van 22 december 1998 tot wijziging van |
modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code | sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met |
judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la | betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en |
nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système | aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem. |
d'évaluation pour les magistrats. | |
- juge au tribunal de première instance d'Eupen : 1. | - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 14 avril 2000. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 april 2000. |
- juge de complément au tribunal de police de Bruxelles : 2. | - toegevoegd rechter in de politierechtbank te Brussel : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 6 avril 2000. | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 april 2000. |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel d'Anvers : 3. | het hof van beroep te Antwerpen : 3. |
Ces places remplacent trois places publiées au Moniteur belge du 17 août 2000. | Deze plaatsen vervangen drie plaatsen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17 augustus 2000. |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel de Gand : 11. | het hof van beroep te Gent : 11. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 4 avril | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2000 et 14 avril 2000. | van 4 april 2000 en 14 april 2000. |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel de Liège : 11. | het hof van beroep te Luik : 11. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 7 mars | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2000 et 4 avril 2000. | van 7 maart 2000 en 4 april 2000. |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel de Mons : 6. | het hof van beroep te Bergen : 6. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 7 mars | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2000, 28 mars 2000 et 4 avril 2000. | van 7 maart 2000, 28 maart 2000 en 4 april 2000. |
- substitut de l'auditeur du travail de complément dans le ressort de | - toegevoegd substituut-arbeidsauditeur in het rechtsgebied van het |
la cour du travail de Mons : 1. | arbeidshof te Bergen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 7 mars 2000. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 maart 2000. |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
d'Anvers : 9. | te Antwerpen : 9. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 16 mars | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2000, 14 avril 2000, 22 avril 2000, 9 mai 2000, 16 mai 2000 et 23 mai | van 16 maart 2000, 14 april 2000, 22 april 2000, 9 mei 2000 en 23 mei |
2000. | 2000. |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Tongres : 2. | te Tongeren : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 14 avril 2000. | Deze plaatsen vervangen deze publiceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 april 2000. |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Termonde : 2. | te Dendermonde : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 6 avril | Deze plaatsen vervangen deze publiceerd in het Belgisch Staatsblad van |
2000 et 14 avril 2000. | 6 april 2000 en 14 april 2000. |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Bruges : 1. | te Brugge : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 18 juillet 2000. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 juli 2000. |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
d'Eupen : 1. | te Eupen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 14 avril 2000. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 april 2000. |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Liège : 8. | te Luik : 8. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 16 mars | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2000, 6 avril 2000, 14 avril 2000, 31 mai 2000 et 6 juin 2000. | van 16 maart 2000, 6 april 2000, 14 april 2000, 31 mei 2000 en 6 juni |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | 2000. - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Neufchâteau : 1. | te Neufchâteau : 1. |
Celle place remplace celle publiée au Moniteur belge du 7 mars 2000. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 maart 2000. |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Charleroi : 2. | te Charleroi : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 6 avril | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2000 et 14 avril 2000. | van 6 april 2000 en 14 april 2000. |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Mons : 5. | te Bergen : 5. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 16 mars | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2000 et 14 avril 2000. | van 16 maart 2000 en 14 april 2000. |
- substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près | - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiskale |
le tribunal de première instance de Mons : 2. | aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 14 avril 2000. | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 april 2000. |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Tournai : 6. | te Doornik : 6. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 16 mars | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
2000 et 14 avril 2000. | van 16 maart 2000 en 14 april 2000. |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travai d'Anvers : 2. | - substituut-arbeidauditeur bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 14 avril 2000. | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 april 2000. |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brugge : 1. |
Bruges : 1. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 13 mai 2000. | 13 mei 2000. |
- substitut de l'auditeur du travail près les tribunaux du travail de | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtanken te Kortrijk, te |
Courtrai, d'Ypres et de Furnes : 1. | Ieper en te Veurne : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 8 juillet 2000. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 juli 2000. |
- substitut de l'auditeur du travail près les tribunaux du travail | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te Aarlen, te |
d'Arlon, de Marche-en-Famenne et de Neufchâteau : 1. | Marche-en-Famenne en te Neufchâteau : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 7 mars 2000. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 maart 2000. |
- plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Luik : 1. | |
- juge suppléant à la justice de paix du premier canton de Liège : 1. | - Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 6 avril 2000. | van 6 april 2000. |
- juge suppléant à la justice de paix du second canton de Namur : 1. | - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 février | Namen : 1. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 februari 1999. |
1999. - juge suppléant à la justice de paix du canton de : | - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton : |
- Rochefort : 1; | - Rochefort : 1; |
- Seneffe : 1. | - Seneffe : 1. |
- juge suppléant au tribunal de police d'Alost : 1. | - plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Aalst : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | van Justitie, Directoraat-generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst |
Personnel, 3/P/O.J.I, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans | personeelszaken, 3/P/R.O.I, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een |
un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
worden gericht. | |
- greffier adjoint au tribunal de première instance de Courtrai : 1; | - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; |
- secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Namur et de Dinant | - secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Namen en te |
: 1. | Dinant : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressés par lettre recommandée à la poste au « Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan de « Minister van Justitie, |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du | Directoraat Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst personeelszaken |
Personnel - 3/P/R.O.II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », | - 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |