Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge de paix du canton de Waremme : 1 - juge suppléant au tribunal de première instance d'Eupen : 1 Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 26 août 1995. - juge suppléant à la justi - juge suppléant à la justice de paix du canton d'Eupen : 5 Les candidatures à une nomination da(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge de paix du canton de Waremme : 1 - juge suppléant au tribunal de première instance d'Eupen : 1 Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 26 août 1995. - juge suppléant à la justi - juge suppléant à la justice de paix du canton d'Eupen : 5 Les candidatures à une nomination da(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - vrederechter van het kanton Borgworm : 1 - plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen : 1 Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 august - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het zevende kanton Antwerpen : 1 - plaatsverv(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- juge de paix du canton de Waremme : 1 - vrederechter van het kanton Borgworm : 1
- juge suppléant au tribunal de première instance d'Eupen : 1 - plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen : 1
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 26 août 1995. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 augustus 1995.
- juge suppléant à la justice de paix du septième canton d'Anvers : 1 - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het zevende kanton Antwerpen : 1
- juge suppléant à la justice de paix du canton d'Eupen : 5 - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Eupen : 5
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à "M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan "de heer
Justice, direction générale de l'Organisation judiciaire Service du Minister van Justitie, Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie,
personnel 3/P/O.J. I, boulevard de waterloo 115, 1000 Bruxelles", dans Dienst Personeelszaken 3/P/R.O. I, Waterloolaan 115, 1000 Brussel"
un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire) het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht.
^