← Retour vers "Emplois vacants d'auditeur général des finances à l'Administration du budget et du contrôle
des dépenses du Ministère des Finances. - Appel aux candidats Trois emplois d'auditeur général
des finances à l'Administration du budget et du (...) Peuvent être nommés à ce grade : - les agents de l'Etat titulaires d'un
grade du rang 15; - l(...)"
Emplois vacants d'auditeur général des finances à l'Administration du budget et du contrôle des dépenses du Ministère des Finances. - Appel aux candidats Trois emplois d'auditeur général des finances à l'Administration du budget et du (...) Peuvent être nommés à ce grade : - les agents de l'Etat titulaires d'un grade du rang 15; - l(...) | Vacante betrekkingen van auditeur-generaal van financiën bij de Administratie van de begroting en de controle op de uitgaven van het Ministerie van Financiën. - Oproep tot kandidaten Drie betrekkingen van auditeur-generaal van financië(...) Kunnen worden benoemd tot die graad : - de rijksambtenaren die titularis zijn van een graad van (...) |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES Emplois vacants d'auditeur général des finances (rang 15) à l'Administration du budget et du contrôle des dépenses du Ministère des Finances. - Appel aux candidats Trois emplois d'auditeur général des finances à l'Administration du budget et du contrôle des dépenses du Ministère des Finances sont à conférer. | MINISTERIE VAN FINANCIEN Vacante betrekkingen van auditeur-generaal van financiën (rang 15) bij de Administratie van de begroting en de controle op de uitgaven van het Ministerie van Financiën. - Oproep tot kandidaten Drie betrekkingen van auditeur-generaal van financiën bij de Administratie van de begroting en de controle op de uitgaven van het Ministerie van Financiën zijn te begeven. |
Peuvent être nommés à ce grade : | Kunnen worden benoemd tot die graad : |
- les agents de l'Etat titulaires d'un grade du rang 15; | - de rijksambtenaren die titularis zijn van een graad van rang 15; |
- les agents du ministère où l'emploi est à conférer, qui sont | - de ambtenaren van het ministerie waar de betrekking te begeven is, |
titulaires d'un grade du rang 13 et qui comptent au moins un an | die titularis zijn van een graad van rang 13 en die ten minste één |
d'ancienneté de grade et douze ans d'ancienneté dans le niveau 1. | jaar graadanciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in niveau 1 tellen. |
Les agents titulaires d'un grade du rang 15 des organismes d'intérêt | Ambtenaren die een graad van rang 15 van de instellingen van openbaar |
public auxquels l'arrêté royal du 16 juillet 1998 relatif à la | nut bekleden waarop het koninklijk besluit van 16 juli 1998 |
mobilité du personnel de certains services publics a été rendu | betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige |
applicable, peuvent également être nommés aux emplois vacants. | overheidsdiensten van toepassing werd verklaard, kunnen eveneens |
benoemd worden in de openstaande betrekkingen. | |
Les conditions requises pour se porter candidat doivent être remplies | De vereiste voorwaarden om zich kandidaat te stellen moeten vervuld |
à la date du 1er juillet 2000. | zijn op datum van 1 juli 2000. |
1. Description de la fonction : | 1. Beschrijving van de functie : |
Compte tenu de la répartition actuelle des missions et des initiatives | Rekening houdend met de huidige verdeling van taken en initiatieven |
à mettre en oeuvre (Plan comptable et réformes y afférentes, Banque de | die moeten worden ten uitvoer gelegd (Rekeningstelsel en aanverwante |
données, Audit, etc. . .), il est demandé aux candidats de posséder | hervormingen, Gegevensbank, Audit, enz.), wordt aan de kandidaten |
une connaissance polyvalente et une grande faculté d'adaptation. Ils | gevraagd een polyvalente kennis te hebben en een groot |
doivent être capables de diriger toutes les directions auprès de | aanpassingsvermogen. Ze moeten in staat zijn alle diensten te leiden |
l'Administration du budget et du contrôle des dépenses en ce compris | bij de Administratie van de begroting en de controle op de uitgaven, |
d'assurer la direction de chef du service des études et documentation | met inbegrip van de leiding over de studie- en documentatiedienst die |
actuellement vacante. | thans vacant is. |
2. Qualités souhaitées des candidats : | 2. Gewenste eigenschappen van de kandidaten : |
- posséder une connaissance technique étendue et l'expérience en | - een uitgebreide technische kennis bezitten en ervaring inzake |
rapport avec l'organisation budgétaire, administrative (y compris les | begrotings-, administratieve (met inbegrip van personeelszaken), |
affaires de personnel), économique, sociale et politique de l'Etat | economische, sociale en politieke organisatie van de Staat in de |
dans le sens le plus large du terme; | ruimste betekenis van het woord; |
- bonne connaissance des dossiers relatifs à la technique budgétaire et au droit budgétaire, aux fonds organiques budgétaires, aux parastataux, aux entreprises d'Etat, aux Services d'Etat à gestion séparée, au contrôle des engagements (règles d'imputation), aux classifications économiques et fonctionnelles (règles de la Comptabilité nationale - S.E.C.), comptabilité en partie double, etc. . . - bonne connaissance des dossiers se rapportant au contrôle administratif et budgétaire, fournir une contribution positive (analyse des propositions, des objectifs, de « l'output », propositions alternatives, etc. . .); - au vu des deux qualités qui précèdent, être capable d'émettre de façon indépendante des avis qui soient représentatifs pour l'Administration du budget et qui puissent dès lors être repris par le | - vertrouwd zijn met dossiers inzake begrotingstechniek en -recht, organieke begrotingsfondsen, parastatalen, Staatsbedrijven, Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, controle van de vastleggingen (aanrekeningsregels), economische en functionele classificaties (nationale boekhouding - ESR), dubbele boekhouding, enz. . . - vertrouwd zijn met dossiers inzake administratieve en begrotingscontrole, een positieve bijdrage leveren (analyse van de voorstellen, van de doelstellingen, van de output, alternatieven verwoorden, enz.); - in het licht van beide voorgaande eigenschappen, in staat zijn onafhandelijk adviezen uit te brengen die representatief zijn voor de Administratie van de begroting en die de Minister van Begroting dan |
Ministre du Budget; | ook kan overnemen; |
- investissement total, dynamisme, sens des responsabilités et | - totale inzet, dynamiek, zin voor verantwoordelijkheid en initiatief; |
initiative; - capacité de motivation et sens de l'organisation; - sens du dialogue et de la négociation; - pouvoir animer des groupes de travail; - sens de l'analyse critique et de la précision administrative; - grande résistance tant physique que psychique ainsi qu'une grande disponibilité. Les candidats intéressés sont invités à faire parvenir leur candidature, par lettre recommandée, à Monsieur le Secrétaire général du Ministère des Finances, rue de la Loi 14, à 1000 Bruxelles, dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la parution de ce présent avis au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). La lettre de candidature doit mentionner : la date, le nom, les prénoms et le grade du candidat, et le Ministère ou l'Organisme d'intérêt public dont il relève. | - in staat zijn te motiveren en zin voor organisatie; - zin voor dialoog en onderhandeling; - werkgroepen kunnen voorzitten; - zin voor kritische analyse en administratieve precisie; - groot weerstandsvermogen, zowel fysiek als psychisch, en een grote beschikbaarheid. De belangstellende kandidaten worden verzocht zich kandidaat te stellen bij ter post aangetekende brief gericht aan de heer Secretaris-generaal van het Ministerie van Financiën, Wetstraat 14 te 1000 Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (poststempel geldt als bewijs). In de sollicatiebrief moeten worden vermeld : de datum, de naam, voornamen en graad van de gegadigde, en het Ministerie of de Instelling van openbaar nut waaronder hij ressorteert. |
Il sera accusé réception des candidatures. | Ontvangst van de kandidaatstellingen zal worden gemeld. |