← Retour vers "Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants Places vacantes de juge
social - 5 places vacantes de juge social, au titre de travailleur indépendant, près les tribunaux
du travail d'Arlon, de Neufchâteau et de Marche-en - 4 places vacantes de juge social,
au titre de travailleur indépendant, près les tribunaux du trav(...)"
Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants Places vacantes de juge social - 5 places vacantes de juge social, au titre de travailleur indépendant, près les tribunaux du travail d'Arlon, de Neufchâteau et de Marche-en - 4 places vacantes de juge social, au titre de travailleur indépendant, près les tribunaux du trav(...) | Bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen Openstaande plaatsen van rechter in sociale zaken - 5 openstaande plaatsen van rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbanken te Aarlen, te Neufchâteau e - 4 openstaande plaatsen van rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbanken (...) |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants | Bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen |
Places vacantes de juge social | Openstaande plaatsen van rechter in sociale zaken |
- 5 places vacantes de juge social, au titre de travailleur | - 5 openstaande plaatsen van rechter in sociale zaken, als |
indépendant, près les tribunaux du travail d'Arlon, de Neufchâteau et | zelfstandige, bij de arbeidsrechtbanken te Aarlen, te Neufchâteau en |
de Marche-en-Famenne; | te Marche-en-Famenne; |
- 4 places vacantes de juge social, au titre de travailleur | - 4 openstaande plaatsen van rechter in sociale zaken, als |
indépendant, près les tribunaux du travail de Namur et de Dinant. | zelfstandige, bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant. |
Les organisations intéressées sont invitées à présenter les | De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te |
candidatures au plus tard dans les trois mois qui suivent la | dragen uiterlijk binnen drie maanden na de bekendmaking van dit |
publication du présent avis. | bericht. |
Les présentations de candidats ou candidates se font sur des listes | De voordrachten van kandidaten, mannen of vrouwen, geschieden op |
doubles adressées au Ministère des Classes moyennes et de | dubbeltallen gericht aan het Ministerie van Middenstand en Landbouw, |
l'Agriculture, Administration du Statut social des Indépendants, | Bestuur van het Sociaal Statuut der Zelfstandigen, W.T.C. Toren III, |
W.T.C. Tour III, 19e étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 | 19e verdieping, Simon Bolivarlaan 30, te 1000 Brussel. |
Bruxelles. Les listes seront accompagnées d'un certificat de bonnes vie et moeurs | Bij de lijsten zal er voor elk der voorgedragen kandidaturen een |
pour chacune des candidatures présentées. | bewijs van goed zedelijk gedrag worden gevoegd. |