← Retour vers "Fonction de directeur général de l'Office belge du Commerc extérieur Appel aux candidats Le
statut du personnel, comme repris dans les annexes à l'arrêté du Régent du 15 mai 1949, publié au Moniteur
belge du 12 mars 1993, est applicable. "
Fonction de directeur général de l'Office belge du Commerc extérieur Appel aux candidats Le statut du personnel, comme repris dans les annexes à l'arrêté du Régent du 15 mai 1949, publié au Moniteur belge du 12 mars 1993, est applicable. | Functie van directeur-generaal van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel. - Oproep tot de kandidaten Het statuut van het personeel, zoals opgenomen in de bijlagen van het besluit van de Regent van 15 mei 1949, gepubliceerd in het Bel 1. De Directeur-generaal van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel bekleedt een functie w(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Fonction de directeur général de l'Office belge du Commerc extérieur Appel aux candidat(e)s Le statut du personnel, comme repris dans les annexes à l'arrêté du Régent du 15 mai 1949, publié au Moniteur belge du 12 mars 1993, est applicable. | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Functie van directeur-generaal van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel. - Oproep tot de kandidaten Het statuut van het personeel, zoals opgenomen in de bijlagen van het besluit van de Regent van 15 mei 1949, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 12 maart 1993, is van toepassing. |
1. La fonction du directeur général de l'Office belge du Commerce | 1. De Directeur-generaal van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse |
extérieur consiste, entre autres, à : | Handel bekleedt een functie welke ondermeer inhoudt : |
- assurer la gestion quotidienne de l'Office; | - voorzien in het dagelijks bestuur van de Dienst; |
- exercer la mission telle que décrite dans la loi du 24 juin 1997, | - het uitvoeren van de opdracht zoals beschreven in de wet van 24 juni |
plus particulièrement l'article 5; | 1997, meer bepaald artikel 5; |
- entretenir, tant en Belgique qu'à l'étranger, des contacts avec des | - het onderhouden van contacten zowel in België als in het buitenland |
responsables du commerce extérieur des secteurs publics et privés; | met verantwoordelijken inzake buitenlandse handel in de publieke en |
private sector; | |
- siéger dans des institutions et organismes actifs en matière de | - zetelen in instellingen en organismen betreffende buitenlandse |
commerce extérieur ou y représenter l'Office; | handel of de Dienst in deze vertegenwoordigen; |
- entreprendre toute action qui favorise le commerce extérieur de la | - alle daden stellen waardoor de Belgische buitenlandse handel wordt |
Belgique. | bevorderd. |
La rémunération de base est fixée au rang 16, augmentée des indemnités | De basisbezoldiging is vastgesteld in de weddeschaal 16, verhoogd met |
légales et réglementaires. | de wettelijke en reglementaire vergoedingen. |
2. Introduction des candidatures : | 2. Indienen van de kandidaturen : |
Les candidat(e)s intéressé(e)s sont invité(e)s à faire parvenir leur | De geïnteresseerde kandidaten worden verzocht hun kandidatuur per |
candidature par lettre recommandée à M. le Ministre chargé du Commerce | aangetekend schrijven over te maken aan de heer Minister belast met |
extérieur, rue des Petits Carmes 15, 1000 Bruxelles, avec la mention | Buitenlandse Handel, Karmelietenstraat 15, 1000 Brussel, met de |
explicite « Candidature directeur général OBCE », dans un délai de dix | expliciete vermelding « Kandidatuur directeur-generaal BDBH », binnen |
jours ouvrables, prenant cours le premier jour ouvrable qui suit la | een termijn van tien werkdagen met ingang van de eerste werkdag van de |
publication du présent avis au Moniteur belge. | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |