Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Emploi à conférer à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Appel aux candidats Un emploi statutaire de conseiller, du rôle linguistique francophone, est à conférer à l'Institut belge des services postaux et des téléc Conditions d'admissibilité : Les candidats doivent satisfaire aux conditions visées aux article(...)"
Emploi à conférer à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Appel aux candidats Un emploi statutaire de conseiller, du rôle linguistique francophone, est à conférer à l'Institut belge des services postaux et des téléc Conditions d'admissibilité : Les candidats doivent satisfaire aux conditions visées aux article(...) Betrekking te begeven bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie Oproep tot kandidaten Eén statutaire betrekking van adviseur, van de Franse taalrol, is te begeven bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecom Toelaatbaarheidsvoorwaarden : De kandidaten moeten voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de art(...)
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE Emploi à conférer à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Appel aux candidats Un emploi statutaire de conseiller, du rôle linguistique francophone, est à conférer à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 18 mars 1993 déterminant les grades des agents de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications qui correspondent à des fonctions spécialisées ainsi que les règlements administratifs MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR Betrekking te begeven bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie Oproep tot kandidaten Eén statutaire betrekking van adviseur, van de Franse taalrol, is te begeven bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling van de graden van de ambtenaren van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie die aan gespecialiseerde functies beantwoorden en van de specifieke administratieve reglementen met betrekking tot die graden
spécifiques relatif à ces grades (publié au Moniteur belge du 28 avril (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 april 1993).
1993). Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvoorwaarden :
Les candidats doivent satisfaire aux conditions visées aux articles 3, De kandidaten moeten voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de
5 et 7 de l'arrêté royal précité. artikelen 3, 5 en 7 van voornoemd koninklijk besluit.
Description de l'emploi : - tâches de documentation et d'information avec suivi de toutes les évolutions du secteur des télécommunications que ce soit sur le plan économique, technique, juridique ou social; - établir une liste aussi complète que possible des différentes sources d'informations relatives au secteur (publications spécialisées, publications officielles, sites Internet, etc.); - prendre connaissance de ces informations; - tenir une documentation à jour sur les points les plus importants; - établir des notes de synthèses sur des points précis ainsi qu'un descriptif des évenements les plus importants tant à destination interne qu'externe; Omschrijving van de betrekking : - documentatie en informatietaken met opvolging van iedere evolutie in de telecommunicatiesector zowel op economisch, technisch, juridisch als sociaal vlak; - opstellen van een zo volledig mogelijke lijst van informatiebronnen inzake de sector (gespecialiseerde publicaties, officiële publicaties, Internet-sites, enz.); - kennis nemen van deze informatie; - up to date houden van een documentatie betreffende de belangrijkste punten; - syntheses opstellen inzake gespecifieerde punten evenals beschrijvingen van de belangrijkste evenementen, zowel voor intern als extern gebruik;
- organiser et animer des séances d'information interne à l'IBPT sur - organiseren en leiden van interne informatiesessies over actuele
les thèmes d'actualité; onderwerpen;
- veiller à la bonne organisation du site Internet IBPT et à sa mise à - waken over de goede organisatie van het BIPT Internet-site en over
jour; de actualisering ervan;
- superviser toutes les publications de l'IBPT. - superviseren van alle BIPT-publicaties.
Le traitement est fixé dans l'échelle 12/f repris à l'arrêté royal du De wedde wordt vastgesteld in weddeschaal 12/f gehecht aan het
18 mars 1993 portant statut pécuniaire du personnel de l'IBPT, publié koninklijk besluit van 18 maart 1993 houdende bezoldigingsregeling van
au Moniteur belge du 15 juin 1995. Pour cet emploi : - une expérience professionnelle utile d'au moins trois ans dans le secteur des télécommunications, des relations internationales économiques, politiques ou juridiques ou dans la gestion administrative est requise. L'accent est surtout mis sur l'expérience acquise dans le domain de la collecte, la gestion et la publication de la documentation sur ce secteur. Un esprit d'analyse et de synthèse bien développé ainsi qu'une perception claire des enjeux politiques et économiques en présence est requis; - un diplôme est exigé de : het personeel van het BIPT, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 juni 1995. Voor deze betrekking : - wordt ten minste drie jaar nuttige beroepservaring in de telecommunicatiesector, economische, politieke of juridische internationale betrekkingen of in het administratief beheer gevergd. De nadruk wordt vooral gelegd op ervaring op het gebied van het verzamelen, beheren en publiceren van documentatie over deze sector. Een analytische en synthetische geest is vereist, alsook een duidelijk begrip van de bestaande politieke en economische factoren; - wordt een diploma vereist van :
licencié(e) en sciences administratives; licentiaat in administratieve en bestuurswetenschappen;
licencié(e) en sciences politiques et administratives; licentiaat in politieke en bestuurswetenschappen;
licencié(e) en communication; licentiaat in communicatiewetenschappen;
licencié(e) en philologie germanique; licentiaat in de taal- en letterkunde : Germaanse talen;
- une connaissance approfondie du néerlandais et de l'anglais est - is een grondige kennis van het Nederlands en van het Engels vereist.
exigée. La connaissance d'autres langues européennes sera prise en compte. De kennis van andere Europese talen zal in aanmerking genomen worden.
Introduction des candidatures : Indienen van de sollicitaties :
Les candidats doivent faire parvenir leur candidature, par lettre De kandidaten dienen hun sollicitatie, per aangetekende brief, te
recommandée adressée à M. Eric Van Heesvelde, administrateur général sturen naar de heer Eric Van Heesvelde, administrateur-generaal van
de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie,
avenue de l'Astronomie 14 (bte 21), 1210 Bruxelles, et ce dans un Sterrekundelaan 14 (bus 21), 1210 Brussel, en dit binnen een termijn
délai de quinze jours civils prenant cours le jour de la publication van vijftien kalenderdagen ingaande op de dag van bekendmaking in het
au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad.
La candidature doit être accompagnée d'un curriculum vitae détaillé et De sollicitatie dient vergezeld te zijn van een gedetailleerd
d'une description de la carrière, desquels il ressort que le candidat curriculum vitae en van een loopbaanbeschrijving waaruit blijkt dat de
répond aux critères précités et dispose de l'expérience requise. kandidaat aan de bovenvermelde voorwaarden voldoet en over de vereiste
ervaring beschikt.
Des renseignements complémentaires peuvent être otenus à l'IBPT, Bijkomende inlichtingen kunnen bekomen worden bij het BIPT, dienst
service du personnel, tél. 02/226 87 53. personeel, tel. 02/226 87 53.
^