← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint au tribunal de première instance de
Courtrai : 1; - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance
de Huy : 1, à partir du 11 mai 2000; - secrétaire ad - Bruxelles : 1, à partir du 1 er janvier
2000; - Bruges : 1, à partir du 1 er(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint au tribunal de première instance de Courtrai : 1; - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Huy : 1, à partir du 11 mai 2000; - secrétaire ad - Bruxelles : 1, à partir du 1 er janvier 2000; - Bruges : 1, à partir du 1 er(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei : 1, vanaf 11 mei 2000; - - Brussel : 1, vanaf 1 januari 2000; - Brugge : 1, vanaf 1 januari 2000. De kandidaturen (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier adjoint au tribunal de première instance de Courtrai : 1; | - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; |
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de Huy : 1, à partir du 11 mai 2000; | rechtbank van eerste aanleg te Hoei : 1, vanaf 11 mei 2000; |
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij |
de première instance de : | de rechtbank van eerste aanleg te : |
- Bruxelles : 1, à partir du 1er janvier 2000; | - Brussel : 1, vanaf 1 januari 2000; |
- Bruges : 1, à partir du 1er janvier 2000. | - Brugge : 1, vanaf 1 januari 2000. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au "Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, |
Justice, Direction Générale de l'Organisation judiciaire - Service du | Directoraat Generaal Rechterlijke organisatie - Dienst Personeelszaken |
Personnel 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel", worden gericht binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |