← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles
: 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre
recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, -
greffier au tribunal du travail de Mons : 1, à partir du 1 er décembre 1999; -
gre(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, - greffier au tribunal du travail de Mons : 1, à partir du 1 er décembre 1999; - gre(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de - griffie bij de arbeidsrechtbank te Bergen : 1, vanaf 1 december 1999; - adjunct-griffier bij (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles : 1. | - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel : |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst |
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
- greffier au tribunal du travail de Mons : 1, à partir du 1er | - griffie bij de arbeidsrechtbank te Bergen : 1, vanaf 1 december |
décembre 1999; | 1999; |
- greffier adjoint à la justice de paix du canton de | - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton |
Sint-Kwintens-Lennik : 1; | Sint-Kwintens-Lennik : 1; |
- employé au greffe des justices de paix des cantons d'Enghien et de | - beambte bij de griffie van de vredegerechten van de kantons Edingen |
Lens : 1, à partir du 1er janvier 2000; | en Lens : 1, vanaf 1 januari 2000; |
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij |
de première instance de Charleroi : 1; | de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1; |
- traducteur au parquet de la cour du travail de Gand : 1. | - vertaler bij het parket van het arbeidshof te Gent : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken |
Personnel 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans | 3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen een |
un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |