← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - avocat général près la cour d'appel de Bruxelles : 1
; (...) - vice-président au tribunal de première instance
de Bruxelles dont la présentation incombe au cons(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - avocat général près la cour d'appel de Bruxelles : 1 ; (...) - vice-président au tribunal de première instance de Bruxelles dont la présentation incombe au cons(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel : 1 ; - ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Vl(...) De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- avocat général près la cour d'appel de Bruxelles : 1 (à partir du 1er | - advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel : 1 (vanaf 1 |
mars 2000); | maart 2000); |
- ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel waarvan | |
- vice-président au tribunal de première instance de Bruxelles dont la | de voordracht toekomt aan de provincieraad van Vlaams-Brabant : 1 |
présentation incombe au conseil provincial du Brabant flamand : 1 (à | (vanaf 1 maart 2000). |
partir du 1er mars 2000). | |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, service du | van Justitie, Directoraat-generaal, Rechterlijke organisatie, Dienst |
personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », | personeelzaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek) |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
worden gericht. |