← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers : *
dont la présentation incombe au conseil provincial d'Anvers : 2; * dont la présentation incombe
au conseil provincial du Limbourg : 6. Ces places - conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand : * dont la présentation
incombe au conseil pro(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers : * dont la présentation incombe au conseil provincial d'Anvers : 2; * dont la présentation incombe au conseil provincial du Limbourg : 6. Ces places - conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand : * dont la présentation incombe au conseil pro(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen : * waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Antwerpen : 2; * waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Li Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 oktober 1998; - pla(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers : * dont la présentation incombe au conseil provincial d'Anvers : 2; * dont la présentation incombe au conseil provincial du Limbourg : 6. | MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen : * waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Antwerpen : 2; * waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Limburg : 6. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 15 octobre | van 15 oktober 1998; |
1998; - conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand : | - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Gent : |
* dont la présentation incombe au conseil provincial de la Flandre | * waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van |
occidentale : 7. | West-Vlaanderen : 7. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 22 | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
décembre 1998 et 16 mars 1999; | van 22 december 1998 en 16 maart 1999; |
* dont la présentation incombe au conseil provincial de la Flandre | * waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van |
orientale : 5. | Oost-Vlaanderen : 5. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 22 | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
décembre 1998 et 5 février 1999; | van 22 december 1998 en 5 februari 1999; |
- conseiller suppléant à la cour d'appel de Liège : | - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Luik : |
* dont la présentation incombe au conseil provincial de Liège : 14; | * waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Luik : 14; |
* dont la présentation incombe au conseil provincial de Namur : 5; | * waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Namen : 5; |
* dont la présentation incombe au conseil provincial du Luxembourg : | * waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Luxemburg : |
1. | 1. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 11 juin | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 11 juni 1998; |
1998; - conseiller suppléant à la cour d'appel de Mons : 4. | - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Bergen : 4. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 18 décembre 1998; | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 december 1998; |
- juge au tribunal de première instance de Bruxelles : 12. | - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 12. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 4 décembre | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998 et 27 janvier 1999; | van 4 december 1998 en 27 januari 1999; |
- juge au tribunal de première instance de Gand : 1. | - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- juge au tribunal de première instance de Courtrai : 1. | - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 février 1999; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 februari 1999; |
- juge au tribunal de première instance d'Eupen : 1. | - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 4 décembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 december 1998; |
- juge au tribunal du travail de Bruxelles : 3. | - rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel : 3. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 4 décembre | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998 et 25 décembre 1998; | van 4 december 1998 en 25 december 1998; |
- juge de complément au tribunal de police de Bruxelles : 1. | - toegevoegd rechter in de politierechtbank te Brussel : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 22 janvier 1999; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 januari 1999; |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel d'Anvers : 3. | het hof van beroep te Antwerpen : 3. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel de Gand : 3. | het hof van beroep te Gent : 3. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel de Liège : 3. | het hof van beroep te Luik : 3. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 30 janvier | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1999, 25 février 1999 et 9 mars 1999; | van 30 januari 1999, 25 februari 1999 en 9 maart 1999; |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel de Mons : 1. | het hof van beroep te Bergen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 22 septembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 september 1998; |
- substitut de l'auditeur du travail de complément dans le ressort de | - toegevoegde substituut-arbeidsauditeur in het rechtsgebied van het |
la cour du travail de Mons : 1. | arbeidshof te Bergen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
d'Anvers : 4. | te Antwerpen : 4. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 22 | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
décembre 1998, 23 décembre 1998 et 9 janvier 1999. | van 22 december 1998, 23 december 1998 en 9 januari 1999; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Malines : 1. | te Mechelen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 20 janvier 1999; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 januari 1999; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Tongres : 3. | te Tongeren : 3. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Bruxelles : 15. | te Brussel : 15. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Louvain : 1. | te Leuven : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 23 décembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Termonde : 2. | te Dendermonde : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 22 | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
décembre 1998 et 9 janvier 1999; | van 22 december 1998 en 9 januari 1999; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
d'Ypres : 1. | te Ieper : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Courtrai : 3. | te Kortrijk : 3. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Furnes : 1. | te Veurne : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 30 décembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
d'Eupen : 1. | te Eupen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Liège : 2. | te Luik : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 11 février | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1999 et 25 février 1999; | van 11 februari 1999 en 25 februari 1999; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Neufchâteau : 2. | te Neufchâteau : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Charleroi : 4. | te Charleroi : 4. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 1er | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
décembre 1998, 22 décembre 1998 et 27 janvier 1999; | van 1 december 1998, 22 december 1998 en 27 januari 1999; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Mons : 5. | te Bergen : 5. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 22 | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
décembre 1998, 23 décembre 1998 et 10 mars 1999; | van 22 december 1998, 23 december 1998 en 10 maart 1999; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Tournai : 5. | te Doornik : 5. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 22 | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
décembre 1998, 9 janvier 1999 et 18 février 1999; | van 22 december 1998, 9 januari 1999 en 18 februari 1999; |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Turnhout : 1. | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Turnhout : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 7 avril 1999; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 april 1999; |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 6. |
Bruxelles : 6. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 22 | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
décembre 1998 et 25 décembre 1998; | van 22 december 1998 en 25 december 1998; |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Oudenaarde : |
d'Audenarde : 1. | 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut de l'auditeur du travail près les tribunaux du travail de | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te Verviers en |
Verviers et d'Eupen : 1. | te Eupen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Charleroi : 1. | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtank te Charleroi : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 24 mars 1999; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 maart 1999; |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Bergen : 3. |
Mons : 3. | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; | van 22 december 1998; |
- substitut de l'auditeur militaire : 2. | - substituut-krijgsauditeur : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 22 | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
décembre 1998 et 30 décembre 1998; | van 22 december 1998 en 30 december 1998; |
- juge suppléant à la justice de paix du canton de Tubize : 1. | - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Tubeke : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 27 janvier 1999. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 januari 1999. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst |
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden |
gericht. |