Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 2. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 20 novembre 1998 et 9 février 1999. La première désignation de ces j - le tribunal de première instance de Louvain : 1; - le tribunal de première instance de Nivelle(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 2. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 20 novembre 1998 et 9 février 1999. La première désignation de ces j - le tribunal de première instance de Louvain : 1; - le tribunal de première instance de Nivelle(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 2. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 november 1998 en 9 februari 1999. De e - de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1; - de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel : 1.
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 2. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 20 novembre 1998 et 9 février 1999. La première désignation de ces juges de complément sera : - le tribunal de première instance de Louvain : 1; MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 2. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 november 1998 en 9 februari 1999. De eerste aanwijzing van deze toegevoegde rechters zal zijn : - de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1;
- le tribunal de première instance de Nivelles : 1. - de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel : 1.
Les postes vacants seront attribués prioritairement à des candidats De vacante ambten zullen bij voorrang worden toegewezen aan kandidaten
qui justifient, par leurs titres ou leur expérience, d'une die titels of verdiensten voorleggen waaruit een gespecialiseerde
connaissance spécialisée en matière fiscale; kennis in fiscale zaken blijkt;
- vice-président au trubunal du travail d'Anvers : 1, à partir du 4 - ondervoorzitter in de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 1 (vanaf 4
décembre 1999); december 1999);
- juge suppléant à la justice de paix du sixième canton de Bruxelles : - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het zesde kanton
1. Brussel : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangekend schrijven worden gericht aan de heer Minister
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du van Justitie, Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie Dienst
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht;
- employé au greffe : - beambte bij de griffie :
- du tribunal de première instance de Verviers : 1, à partir du 1er - van de rechtbank van eerste aanleg te Verviers : 1, vanaf 1 december
décembre 1999; 1999;
- du tribunal de commerce de Tournai : 1; - van de rechtbank van koophandel te Doornik : 1;
- secrétaire adjoint au parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1, à - adjunct-secretaris bij het parket van het hof van beroep te Brussel
partir du 20 juin 1999. : 1, vanaf 20 juni 1999.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie,
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Directoraal-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken,
Personnel, 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, 3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen een
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux, et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
^