← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge suppléant : - au tribunal de commerce
de Namur : 1; - à la justice de paix du second canton de Hasselt :1. Les candidatures
à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressé Une lettre séparée doit être adressée
pour chaque candidature. "
Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge suppléant : - au tribunal de commerce de Namur : 1; - à la justice de paix du second canton de Hasselt :1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressé Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend rechter : - in de rechtbank van koophandel te Namen : 1; - in het vredegerecht van het tweede kanton Hasselt : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge suppléant : - au tribunal de commerce de Namur : 1; - à la justice de paix du second canton de Hasselt :1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend rechter : - in de rechtbank van koophandel te Namen : 1; - in het vredegerecht van het tweede kanton Hasselt : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister van Justitie, Directoraat Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst |
Personnel 3/P/O.J. I, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans | Personeelszaken 3/P/R.O. I, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een |
un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
worden gericht. |