Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de police de Malines : 1; - substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 6; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de premiè Cette place remplace une des places publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; - substitut(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de police de Malines : 1; - substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 6; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de premiè Cette place remplace une des places publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; - substitut(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de politierechtbank te Mechelen : 1; - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 6; - substituut-procureur des Konings bij d Deze plaats vervangt een van de plaatsen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- juge au tribunal de police de Malines : 1; - rechter in de politierechtbank te Mechelen : 1;
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van
cour d'appel de Bruxelles : 6; het hof van beroep te Brussel : 6;
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg
de Courtrai : 1. te Kortrijk : 1.
Cette place remplace une des places publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; Deze plaats vervangt een van de plaatsen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998;
- substitut de l'auditeur militaire : 2. - substituut-krijgsauditeur : 2.
Les magistrats qui seront nommés à ces fonctions feront l'objet d'une De magistraten die zullen worden benoemd tot deze functies zullen
délégation au parquet du tribunal de première instance de Bruxelles voorwerp uitmaken van een afvaardiging naar het parket van de
sur base de l'article 327 du Code judiciaire. rechtbank van eerste aanleg te Brussel op basis van artikel 327 van
het Gerechtelijk Wetboek.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht.
^