← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint : - au tribunal de première
instance de Charleroi : 1; - au tribunal du travail d'Anvers : 1; - à la justice
de paix du canton de Louveigné : 1; - secrétaire au parquet du - secrétaire adjoint au parquet de l'auditeur du travail
de Gand : 1. Les candidatures à une nom(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint : - au tribunal de première instance de Charleroi : 1; - au tribunal du travail d'Anvers : 1; - à la justice de paix du canton de Louveigné : 1; - secrétaire au parquet du - secrétaire adjoint au parquet de l'auditeur du travail de Gand : 1. Les candidatures à une nom(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1; - bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 1; - bij het vredegerecht van het kanaton Louveigné : 1; - secretar - adjunct-secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Gent : 1. De kandidaturen voor een(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier adjoint : | - adjunct-griffier : |
- au tribunal de première instance de Charleroi : 1; | - bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1; |
- au tribunal du travail d'Anvers : 1; | - bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 1; |
- à la justice de paix du canton de Louveigné : 1; | - bij het vredegerecht van het kanaton Louveigné : 1; |
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de Charleroi : 1; | rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1; |
- secrétaire adjoint au parquet de l'auditeur du travail de Gand : 1. | - adjunct-secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Gent : |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | van Justitie, Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst |
Personnel 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |