← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller à la cour d'appel d'Anvers dont la présentation
incombe au conseil provincial d'Anvers : 1 ; - juge suppléant
à la justice de paix du canton de : - Jette : 1;(...) - Wetteren : 1. Les
candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressé(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller à la cour d'appel d'Anvers dont la présentation incombe au conseil provincial d'Anvers : 1 ; - juge suppléant à la justice de paix du canton de : - Jette : 1;(...) - Wetteren : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressé(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Antwerpen : 1 ; - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kan(...) - Jette : 1; - Wetteren : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde m(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- conseiller à la cour d'appel d'Anvers dont la présentation incombe | - raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen waarvan de voordracht |
au conseil provincial d'Anvers : 1 (à partir du 19 octobre 1999); | toekomt aan de provincieraad van Antwerpen : 1 (vanaf 19 oktober |
- juge suppléant à la justice de paix du canton de : | 1999); - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton : |
- Jette : 1; | - Jette : 1; |
- Wetteren : 1. | - Wetteren : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst |
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
worden gericht. |