← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand, dont
la présentation incombe au conseil provincial de la Flandre orientale : 1 - vice-président
au tribunal de première instance d'Anvers : 1; - juge a
- d'Anvers : 1; - de Hasselt : 1; - de Tongres : 1; - juge au tribunal
de commerce (...)"
| Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand, dont la présentation incombe au conseil provincial de la Flandre orientale : 1 - vice-président au tribunal de première instance d'Anvers : 1; - juge a - d'Anvers : 1; - de Hasselt : 1; - de Tongres : 1; - juge au tribunal de commerce (...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Gent, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Oost-Vlaanderen : 1; - ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpe - rechter in de rechtbank van eerste aanleg : - te Antwerpen : 1; - te Hassselt : 1; (...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
| - conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand, dont la présentation | - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Gent, waarvan de |
| incombe au conseil provincial de la Flandre orientale : 1 | voordracht toekomt aan de provincieraad van Oost-Vlaanderen : 1; |
| - vice-président au tribunal de première instance d'Anvers : 1; | - ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; |
| - juge au tribunal de première instance : | - rechter in de rechtbank van eerste aanleg : |
| - d'Anvers : 1; | - te Antwerpen : 1; |
| - de Hasselt : 1; | - te Hassselt : 1; |
| - de Tongres : 1; | - te Tongeren : 1; |
| - juge au tribunal de commerce : | - rechter in de rechtbank van koophandel : |
| - d'Anvers : 1; | - te Antwerpen : 1; |
| - de Malines : 1; | - te Mechelen : 1; |
| - de Courtrai : 1; | - te Kortrijk : 1; |
| - juge suppléant au tribunal de première instance de Bruges : 1; | - plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge : 1; |
| - juge suppléant à la justice de paix : | - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht : |
| - du canton de Merksem : 1; | - van het kanton Merksem : 1; |
| - du premier canton de Bruxelles : 1; | - van het eerste kanton Brussel : 1; |
| - du quatrième canton de Gand : 1; | - van het vierde kanton Gent : 1; |
| - du canton de Zomergem : 1; | - van het kanton Zomergem : 1; |
| - du canton de Kruishoutem : 1. | - van het kanton Kruishoutem : 1. |
| Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
| adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
| Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst |
| Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
| dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
| Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
| Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden |
| gericht. | |