← Retour vers "Office national de l'Emploi. - Emplois vacants de conseiller général ou conseillère générale Appel
aux candidats Trois emplois de conseiller général/conseillère générale sont à conférer au cadre
organique de l'Administration central(...) Ces emplois sont accessibles : 1. aux agents définitifs des organismes
titulaires d'un grade du (...)"
Office national de l'Emploi. - Emplois vacants de conseiller général ou conseillère générale Appel aux candidats Trois emplois de conseiller général/conseillère générale sont à conférer au cadre organique de l'Administration central(...) Ces emplois sont accessibles : 1. aux agents définitifs des organismes titulaires d'un grade du (...) | Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. - Vacante betrekkingen van adviseur-generaal of adviseuse-generaal Oproep tot kandidaten Drie betrekkingen van adviseur-generaal/adviseuse-generaal zijn te begeven in het organiek kader van het H(...) Deze betrekkingen zijn toegankelijk : 1. voor de vastbenoemde ambtenaren van de instellingen die(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL Office national de l'Emploi. - Emplois vacants de conseiller général ou conseillère générale (rang 15) Appel aux candidats Trois emplois de conseiller général/conseillère générale sont à conférer au cadre organique de l'Administration centrale de l'Office national de l'Emploi (deux emplois sont à conférer au cadre français et un emploi est à conférer au cadre bilingue à un fonctionnaire du rôle linguistique néerlandais). Ces emplois sont accessibles : 1. aux agents définitifs des organismes titulaires d'un grade du rang 15; 2. aux agents définitifs de l'Office national de l'Emploi titulaires du grade de conseiller et qui comptent au moins un an d'ancienneté de grade et douze ans d'ancienneté dans le niveau 1; (article 20sexies de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, tel qu'il doit être lu en application de l'article 28quater de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. - Vacante betrekkingen van adviseur-generaal of adviseuse-generaal (rang 15) Oproep tot kandidaten Drie betrekkingen van adviseur-generaal/adviseuse-generaal zijn te begeven in het organiek kader van het Hoofdbestuur van de Rijksdienst voor Arbeidvoorziening (twee betrekkingen zijn te begeven in het franstalig kader en één betrekking is te begeven in het tweetalig kader aan een ambtenaar van de nederlandstalige taalrol). Deze betrekkingen zijn toegankelijk : 1. voor de vastbenoemde ambtenaren van de instellingen die titularis zijn van een graad van rang 15; 2. voor de vastbenoemde ambtenaren van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, die titularis zijn van de graad van adviseur en die ten minste één jaar graadanciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in niveau 1 tellen; (artikel 20sexies van het koninklijk besluit van 7 augustus 1959 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, zoals het van toepassing is verklaard volgens artikel 28quater van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut en artikel |
public et article 13 de l'arrêté royal du 16 juillet 1998 relatif à la | 13 van het koninklijk besluit van 16 juli 1998 betreffende de |
mobilité du personnel de certains services publics). | mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten). |
Il doit être satisfait aux conditions de promotion au moment de la | Er moet aan de bevorderingsvoorwaarden worden voldaan op het ogenblik |
nomination. | van de benoeming. |
En outre, en vertu de l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois sur | Bovendien is, in toepassing van artikel 43, § 3, alinea 3, van de |
l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 | wetten op het gebruik der talen in bestuurstaken, gecoördineerd op 18 |
juillet 1966 (IX), l'accès au cadre bilingue est réservé aux agents | juli 1966 (IX), de toegang tot het tweetalig kader voorbehouden aan |
qui ont fourni la preuve de la connaissance suffisante de la seconde | ambtenaren die het bewijs geleverd hebben van voldoende kennis van de |
langue par la réussite de l'examen linguistique visé à l'article 12 de | tweede taal door het slagen in het taalexamen bedoeld in artikel 12 |
l'arrêté royal du 30 novembre 1966 fixant les conditions de délivrance | van het koninklijk besluit van 30 november 1966 dat de voorwaarden |
des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 | bepaalt van aflevering van getuigschriften van taalkennis bedoeld in artikel 53 van voornoemde wetgeving. |
des lois précitées. | Beschrijving van de functie |
Description de la fonction | Deze drie betrekkingen zijn te begeven binnen het kader van de |
Ces trois emplois vacants sont à conférer dans le cadre des services | functionele diensten van de Rijksdienst en zijn te verdelen over de |
fonctionnels de l'Office et sont à répartir entre trois départements : | drie afdelingen : |
- Le (la) conseiller(ère) général(e) de la Direction Organisation du | - De adviseur/adviseuse-generaal van de Directie Organisatie van het |
régime est compétent(e) pour toutes les questions relatives au | stelsel is bevoegd voor alle vragen inzake geschillen (analyse van |
contentieux (analyse des jugements et arrêts, décision quant au suivi | vonnissen en arresten, beslissing betreffende de opvolging en de |
et préparation de la défense devant les juridictions du travail ainsi | voorbereiding van de verdediging voor de arbeidsrechtbanken, alsook |
que diffusion de la jurisprudence), à la récupération des allocations | verdeling van de rechtspraak), inzake terugvordering van de |
et à la gestion administrative de la Commission administrative | uitkeringen en inzake het administratief beheer van de Nationale |
nationale. | Administratieve Commissie. |
- Le (la) conseiller(ère) général(e) de la Direction Allocations | - De adviseur/adviseuse-generaal van de Directie Speciale Uitkeringen |
spéciales est compétent(e) pour toutes les questions relatives aux | is bevoegd voor alle vragen inzake loopbaanonderbrekingen |
interruptions de carrière (explicitation des textes réglementaires, | (verduidelijking van de reglementaire teksten, uitwerking van de |
élaboration des procédures et des formulaires et octroi des | procedures en de formulieren, toekennen van de vergoedingen) en inzake |
allocations) et aux mesures actives telles que l'occupation des | activeringsmaatregelen zoals tewerkstelling van personeelsleden in het |
travailleurs dans le cadre des agences locales pour l'emploi, les | kader van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, |
programmes de transition professionnelle et les emplois-service | doorstromingsprogramma's en dienstenbanen (verduidelijking van de |
(explicitation des textes réglementaires et élaboration des procédures | reglementaire teksten en uitwerking van de procedures en de |
et des formulaires). | formulieren). |
- Le (la) conseiller(ère) général(e) de la Direction Réglementation | - De adviseur/adviseuse-generaal van de Directie Reglementering is |
est compétent(e) pour l'étude, la conception et l'explicitation des | bevoegd voor de studie, de conceptie en de verduidelijking van de |
textes réglementaires en matière de chômage et de prépension et pour | reglementaire teksten inzake werkloosheid en brugpensioen en voor de |
l'élaboration des procédures et des formulaires. | uitwerking van de procedures en de formulieren. |
Dépôt des candidatures | Indiening van de kandidaturen |
Les agents intéressées sont invités à faire parvenir leur candidature, | De belangstellende kandidaten worden verzocht hun kandidatuur, bij |
par lettre recommandée, à M. administrateur général de l'Office | aangetekend schrijven, te richten aan de heer administrateur-generaal |
national de l'Emploi, boulevard de l'Empereur 7, à 1000 Bruxelles, | van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, Keizerslaan 7, te 1000 |
dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier | Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen, die ingaat op de |
jour ouvrable qui suit celui de la publication du présent appel au | eerste werkdag volgend op de publicatie van dit bericht in het |
Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). | Belgisch Staatsblad (de poststempel geldt als bewijs). |
La lettre de candidature doit mentionner la date, le nom, les prénoms, | In de kandidaatstelling moet de datum, de naam, de voornamen, de graad |
le grade du candidat/de la candidate et l'Administration dont il/elle | en de dienst waarvan hij/zij afhangt, worden vermeld en een |
relève, ainsi qu'un exposé des titres qu'il/elle fait valoir. Il y a lieu également de fournir une description détaillée de l'expérience acquise, mettant en évidence l'adéquation du profil à la fonction décrite. Les candidats non membres de l'Office national de l'Emploi doivent fournir un document certifié conforme délivré par le service du personnel de l'organisme qui les occupe attestant qu'ils sont revêtus, à titre définitif, d'un grade du rang 15 et reprenant la date de nomination audit grade. Les candidats à l'emploi vacant au cadre bilingue doivent, en outre, fournir une copie certifiée conforme de | uiteenzetting betreffende zijn/haar aanspraken. Hiervoor dient een gedetailleerde beschrijving van de verworven ervaring gegeven te worden, waarbij de afstemming van het profiel op de beschreven functie wordt onderstreept. De kandidaten die niet tot de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening behoren, moeten een voor eensluidend verklaard document verstrekken, afgeleverd door de personeelsdienst van de instelling die hen tewerkstelt, waarin bevestigd wordt dat zij een graad van rang 15 definitief bekleden en met vermelding van de datum van benoeming in die graad. De kandidaten voor de vacante betrekking in het tweetalig kader moeten daarenboven een voor eensluidend verklaarde kopie van hun |
leur certificat de connaissances linguistiques. | getuigschrift van taalkennis indienen. |