← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - substitut du procureur général près la cour d'appel de
: - Gand : 1; - Mons : 1; - juge de complément : - au tribunal
de police de Bruxelles : 1; - aux tribunaux de police de Hal et d Les
candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - substitut du procureur général près la cour d'appel de : - Gand : 1; - Mons : 1; - juge de complément : - au tribunal de police de Bruxelles : 1; - aux tribunaux de police de Hal et d Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te : - Gent : 1; - Bergen : 1; - toegevoegd rechter : - in de politierechtbank te Brussel : 1; - in de politierechtbanken t De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- substitut du procureur général près la cour d'appel de : | - substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te : |
- Gand : 1; | - Gent : 1; |
- Mons : 1; | - Bergen : 1; |
- juge de complément : | - toegevoegd rechter : |
- au tribunal de police de Bruxelles : 1; | - in de politierechtbank te Brussel : 1; |
- aux tribunaux de police de Hal et de Vilvorde : 1. | - in de politierechtbanken te Halle en te Vilvoorde : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst |
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden |
gericht. |