Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de travail de Mons : 1; - employé au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles : 1 ; - ouvrier au greffe du tribunal de première instance de Louvain : 1 (**); -(...) Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de travail de Mons : 1; - employé au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles : 1 ; - ouvrier au greffe du tribunal de première instance de Louvain : 1 (**); -(...) Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de arbeidsrechtbank te Bergen : 1; - beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 ; - arbeider bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te(...) - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanle(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier au tribunal de travail de Mons : 1; - griffier bij de arbeidsrechtbank te Bergen : 1;
- employé au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles : 1 - beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 (*);
(*); - arbeider bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven
- ouvrier au greffe du tribunal de première instance de Louvain : 1 : 1 (**);
(**); - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de Malines : 1; de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen : 1;
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au "Ministre de la een ter post aangetekend schrijven aan de "Minister van Justitie,
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst
Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel", worden
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die
juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik
l'emploi des langues en matière judiciaire. der talen in gerechtszaken.
(**) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de (**) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graad van
hulparbeider behouden hun aanspraken op benoeming in de graad van
manoeuvre conservent leurs titres à la nomination au grade d'ouvrier, arbeider, voor zover zij slaagden in het examen georganiseerd in het
pour autant qu'ils aient réussi l'examen organisé dans le ressort de gerechtsgebied van het hof van beroep waar zij zich kandidaat stellen
la cour d'appel où ils postulent (art. 24 de l'arrêté royal du 19 mars (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 maart 1996).
1996).
^