Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la Cour de cassation : 1, à partir du 12 avril 1999; - greffier : - au tribunal de première instance de Charleroi : 1, à partir du 22 mars 1999; - aux tribunaux de commerc - au tribunal du travail de Charleroi : 1; à partir du 1 janvier 1999; - à la justice de p(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la Cour de cassation : 1, à partir du 12 avril 1999; - greffier : - au tribunal de première instance de Charleroi : 1, à partir du 22 mars 1999; - aux tribunaux de commerc - au tribunal du travail de Charleroi : 1; à partir du 1 janvier 1999; - à la justice de p(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het Hof van Cassatie : 1, vanaf 12 april 1999; - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1, vanaf 22 maart 1999; - bij de rechtbanken van koopha - bij de arbeidsrechtbank te Charleroi : 1; vanaf 1 januari 1999; - bij het vredegerecht va(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier en chef de la Cour de cassation : 1, à partir du 12 avril 1999; - hoofdgriffier van het Hof van Cassatie : 1, vanaf 12 april 1999;
- greffier : - griffier :
- au tribunal de première instance de Charleroi : 1, à partir du 22 - bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1, vanaf 22 maart
mars 1999; 1999;
- aux tribunaux de commerce de Verviers et d'Eupen : 1; - bij de rechtbanken van koophandel te Verviers en te Eupen : 1;
- au tribunal du travail de Charleroi : 1; à partir du 1 janvier 1999; - bij de arbeidsrechtbank te Charleroi : 1; vanaf 1 januari 1999;
- à la justice de paix du canton de Fontaine-l'Evêque : 1; - bij het vredegerecht van het kanton Fontaine-l'Evêque : 1;
- employé au greffe : - beambte bij de griffie :
- de la cour d'appel de Liège : 1; - van het hof van beroep te Luik : 1;
- du tribunal de première instance de Termonde : 1; - van de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1;
- agent administratif au greffe du tribunal de commerce de Liège : 1 (*); - administratief agent bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Luik : 1 (*);
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de
première instance de : rechtbank van eerste aanleg te :
- Gand : 1, à partir du 1er février 1999; - Gent : 1, vanaf 1 februari 1999;
- Ypres : 1, à partir du 20 avril 1999; - Ieper : 1, vanaf 20 april 1999;
- secrétaire adjoint au parquet du procureur de Roi près le tribunal - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de : de rechtbank van eerste aanleg te :
- Gand : 2; - Gent : 2;
- Hasselt : 1; - Hasselt : 1;
- rédacteur au parquet : - opsteller bij het parket :
- du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Namur : - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te
1; Namen : 1;
- de l'auditeur du travail de Louvain : 1; - van de arbeidsauditeur te Leuven : 1;
- employé au parquet de l'auditeur du travail de Bruges : 1. - beambte bij het parket van de arbeidsauditeur te Brugge : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice, een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister
Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst
3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
(article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
(*) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de (*) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van
téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad
grade d'agent administratif, pour autant qu'ils aient réussi l'examen van administratief agent, voor zover zij slaagden in het examen
organisé dans le ressort de la cour d'appel où ils postulent (article georganiseerd in het gerechtsgebied van het hof van beroep waar zij
24 de l'arrêté royal du 19 mars 1996). zich kandidaat stellen (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19
maart 1996).
^