← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la Cour de cassation : 1, à partir
du 12 avril 1999; - greffier : - au tribunal de première instance de Charleroi
: 1, à partir du 22 mars 1999; - aux tribunaux de commerc
- au tribunal du travail de Charleroi : 1; à partir du 1 janvier 1999; - à la justice de
p(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la Cour de cassation : 1, à partir du 12 avril 1999; - greffier : - au tribunal de première instance de Charleroi : 1, à partir du 22 mars 1999; - aux tribunaux de commerc - au tribunal du travail de Charleroi : 1; à partir du 1 janvier 1999; - à la justice de p(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het Hof van Cassatie : 1, vanaf 12 april 1999; - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1, vanaf 22 maart 1999; - bij de rechtbanken van koopha - bij de arbeidsrechtbank te Charleroi : 1; vanaf 1 januari 1999; - bij het vredegerecht va(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier en chef de la Cour de cassation : 1, à partir du 12 avril 1999; | - hoofdgriffier van het Hof van Cassatie : 1, vanaf 12 april 1999; |
- greffier : | - griffier : |
- au tribunal de première instance de Charleroi : 1, à partir du 22 | - bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1, vanaf 22 maart |
mars 1999; | 1999; |
- aux tribunaux de commerce de Verviers et d'Eupen : 1; | - bij de rechtbanken van koophandel te Verviers en te Eupen : 1; |
- au tribunal du travail de Charleroi : 1; à partir du 1 janvier 1999; | - bij de arbeidsrechtbank te Charleroi : 1; vanaf 1 januari 1999; |
- à la justice de paix du canton de Fontaine-l'Evêque : 1; | - bij het vredegerecht van het kanton Fontaine-l'Evêque : 1; |
- employé au greffe : | - beambte bij de griffie : |
- de la cour d'appel de Liège : 1; | - van het hof van beroep te Luik : 1; |
- du tribunal de première instance de Termonde : 1; | - van de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1; |
- agent administratif au greffe du tribunal de commerce de Liège : 1 (*); | - administratief agent bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Luik : 1 (*); |
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de : | rechtbank van eerste aanleg te : |
- Gand : 1, à partir du 1er février 1999; | - Gent : 1, vanaf 1 februari 1999; |
- Ypres : 1, à partir du 20 avril 1999; | - Ieper : 1, vanaf 20 april 1999; |
- secrétaire adjoint au parquet du procureur de Roi près le tribunal | - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij |
de première instance de : | de rechtbank van eerste aanleg te : |
- Gand : 2; | - Gent : 2; |
- Hasselt : 1; | - Hasselt : 1; |
- rédacteur au parquet : | - opsteller bij het parket : |
- du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Namur : | - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
1; | Namen : 1; |
- de l'auditeur du travail de Louvain : 1; | - van de arbeidsauditeur te Leuven : 1; |
- employé au parquet de l'auditeur du travail de Bruges : 1. | - beambte bij het parket van de arbeidsauditeur te Brugge : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice, | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, | van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst |
3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai | Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
(article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
(*) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de | (*) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van |
téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au | telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad |
grade d'agent administratif, pour autant qu'ils aient réussi l'examen | van administratief agent, voor zover zij slaagden in het examen |
organisé dans le ressort de la cour d'appel où ils postulent (article | georganiseerd in het gerechtsgebied van het hof van beroep waar zij |
24 de l'arrêté royal du 19 mars 1996). | zich kandidaat stellen (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 |
maart 1996). |