Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - Juge de complément au tribunal de police : d'Anvers : 2; de Turnhout : 1; de Bruges : 1; de Charleroi : 1; de Liège : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. - greffier adjoint au tribun(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - Juge de complément au tribunal de police : d'Anvers : 2; de Turnhout : 1; de Bruges : 1; de Charleroi : 1; de Liège : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. - greffier adjoint au tribun(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - Toegevoegd rechter in de politierechtbank : te Antwerpen : 2; te Turnhout : 1; te Brugge : 1; te Charleroi : 1; te Luik : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechte Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. - adjunct-griffie(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- Juge de complément au tribunal de police : - Toegevoegd rechter in de politierechtbank :
d'Anvers : 2; te Antwerpen : 2;
de Turnhout : 1; te Turnhout : 1;
de Bruges : 1; te Brugge : 1;
de Charleroi : 1; te Charleroi : 1;
de Liège : 1. te Luik : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht.
- greffier adjoint au tribunal de première instance de Bruxelles : 1 - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1
(*); (*);
- rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Termonde : - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te
1; Dendermonde : 1;
- greffier adjoint aux tribunaux de commerce de Dinant et de - adjunct-griffier bij de rechtbanken van koophandel te Dinant en
Marche-en-Famenne : 1; Marche-en-Famene : 1;
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de Hasselt : 1. de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Recherlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice, een ter post aangetekend schrijven aan de Minister van Justitie,
direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, Directoraat-Generaal, Recherlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken,
3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
(article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des kandidaten voor de vacance plaatsen in de griffie van de gerechten die
juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik
l'emploi des langues en matière judiciaire. der talen in gerechtszaken.
^