← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de première instance de Malines : 1;
- juge consulaire au tribunal de commerce : - de Marche-en-Famenne : 1;
- de Bruxelles : 1. Les candidatures à une nomination dans l'O Une
lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. "
| Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de première instance de Malines : 1; - juge consulaire au tribunal de commerce : - de Marche-en-Famenne : 1; - de Bruxelles : 1. Les candidatures à une nomination dans l'O Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen : 1; - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : - te Marche-en-Famenne : 1; - te Brussel : 1. De kandidaturen vo Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
| - juge au tribunal de première instance de Malines : 1; | - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen : 1; |
| - juge consulaire au tribunal de commerce : | - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : |
| - de Marche-en-Famenne : 1; | - te Marche-en-Famenne : 1; |
| - de Bruxelles : 1. | - te Brussel : 1. |
| Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
| adressées par lettre recommandée à la poste « A M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan « De heer |
| Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | Minister van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, |
| Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », | Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », |
| dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in |
| Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
| Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden |
| gericht. | |