← Retour vers "Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - juge au tribunal de première
instance de Bruxelles : 1; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
de : - Anvers 1; - Malines 1. Les candidatures à Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. "
Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - juge au tribunal de première instance de Bruxelles : 1; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de : - Anvers 1; - Malines 1. Les candidatures à Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1; - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen 1; - Mechelen 1. De Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Publication des places vacantes : | Bekendmaking van de openstaande plaatsen : |
- juge au tribunal de première instance de Bruxelles : 1; | - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de : | te : |
- Anvers 1; | - Antwerpen 1; |
- Malines 1. | - Mechelen 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste a M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, |
Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, | Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O. I., |
3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai | Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen een termijn van |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch |
(article 287 du Code judiciaire). | Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden |
gericht. |