← Retour vers "Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - greffier aux justices de paix
des cantons de Mouscron et de Comines : 1; - greffier adjoint à la justice de paix du canton
de Saint-Josse-ten-Noode : 1 ; - employé au greffe du (...) - secrétaire au parquet de la cour du travail d'Anvers : 1, à partir du 1er mai 1998; -
secréta(...)"
Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - greffier aux justices de paix des cantons de Mouscron et de Comines : 1; - greffier adjoint à la justice de paix du canton de Saint-Josse-ten-Noode : 1 ; - employé au greffe du (...) - secrétaire au parquet de la cour du travail d'Anvers : 1, à partir du 1er mai 1998; - secréta(...) | Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - griffier bij de vredegerechten van de kantons Moeskroen en Komen : 1; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Sint-Joost-ten-Node : 1 ; - beambte bij d(...) - secretaris bij het parket van het arbeidshof te Antwerpen : 1, vanaf 1 mei 1998; - adjunct-se(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Publication des places vacantes : | Bekendmaking van de openstaande plaatsen : |
- greffier aux justices de paix des cantons de Mouscron et de Comines | - griffier bij de vredegerechten van de kantons Moeskroen en Komen : |
: 1; | 1; |
- greffier adjoint à la justice de paix du canton de | - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton |
Saint-Josse-ten-Noode : 1 (*); | Sint-Joost-ten-Node : 1 (*); |
- employé au greffe du tribunal de commerce de Liège : 1; | - beambte bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Luik : 1; |
- secrétaire au parquet de la cour du travail d'Anvers : 1, à partir | - secretaris bij het parket van het arbeidshof te Antwerpen : 1, vanaf |
du 1er mai 1998; | 1 mei 1998; |
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij |
de première instance de Gand : 1. | de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, | van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, |
3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch |
(article 287 du Code judiciaire). | Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise | De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de |
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des | kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die |
juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux | aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van |
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik |
l'emploi des langues en matière judiciaire. . | der talen in gerechtszaken. |