← Retour vers "Publications des places vacantes : - juge suppléant à la justice de paix du canton de Waremme
: 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre
recommandée à la poste à M. le Ministre de la Just Une lettre
séparée doit être adressée pour chaque candidature; - rédacteur au greffe de la cour (...)"
Publications des places vacantes : - juge suppléant à la justice de paix du canton de Waremme : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Just Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; - rédacteur au greffe de la cour (...) | Bekendmakingen van de openstaande plaatsen : - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Borgworm : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht - opsteller bij de gri(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Publications des places vacantes : - juge suppléant à la justice de paix du canton de Waremme : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai | MINISTERIE VAN JUSTITIE Bekendmakingen van de openstaande plaatsen : - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Borgworm : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch |
(article 287 du Code judiciaire). | Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; | Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht |
- rédacteur au greffe de la cour d'appel d'Anvers : 1; | - opsteller bij de griffie van het hof van beroep te Antwerpen : 1; |
- greffier au tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir | - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1, |
du 1er avril 1998; | vanaf 1 april 1998; |
- greffier au tribunal de police d'Hasselt : 1; | - griffier bij de politierechtbank te Hasselt : 1; |
- rédacteur au greffe du tribunal de police de Bruges : 1; | - opsteller bij de griffie van de politierechtbank te Brugge : 1; |
- rédacteur au greffe de la justice de paix du canton de Brasschaat : | - opsteller bij de griffie van het vredegerecht van het kanton |
1. | Brasschaat : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, | van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, |
3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch |
(article 287 du Code judiciaire); | Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |