← Retour vers "Ordre judiciaire Publication des places vacantes : greffier adjoint:
aux justices de paix des cantons de Tongres et de Fouron-Saint-Martin: 1; aux justices de
paix des cantons de Hamme et Zele: 1; employé au greffe de la rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première
instance de Termonde: 1; "
Ordre judiciaire Publication des places vacantes : greffier adjoint: aux justices de paix des cantons de Tongres et de Fouron-Saint-Martin: 1; aux justices de paix des cantons de Hamme et Zele: 1; employé au greffe de la rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Termonde: 1; | Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen: adjunct-griffier: bij de vredegerechten van de kantons Tongeren en Sint-Martens-Voeren: 1; bij de vredegerechten van de kantons Hamme en Zele: 1; beambte bij de opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dende(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication des places vacantes : greffier adjoint: aux justices de paix des cantons de Tongres et de Fouron-Saint-Martin: 1; aux justices de paix des cantons de Hamme et Zele: 1; employé au greffe de la justice de paix des cantons de Limbourg et | MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen: adjunct-griffier: bij de vredegerechten van de kantons Tongeren en Sint-Martens-Voeren: 1; bij de vredegerechten van de kantons Hamme en Zele: 1; beambte bij de griffie van het vredegerecht van de kantons Limburg en |
d'Aubel: 1; | Aubel: 1; |
rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première | opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank |
instance de Termonde: 1; | van eerste aanleg te Dendermonde: 1; |
employé: | beambte: |
au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance | bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van |
de Nivelles: 1; | eerste aanleg te Nijvel: 1; |
au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance | bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van |
de Bruges: 1. | eerste aanleg te Brugge: 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel | van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, |
3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch |
(article 287 du Code judiciaire). | Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |