← Retour vers "Ordre judiciaire Publication d'une place vacante: greffier adjoint aux justices
de paix des cantons de Thuin et de Merbes-le-Château: 1. Les candidatures à une nomination
dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomm Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation
de réussite de l'examen organisé par(...)"
| Ordre judiciaire Publication d'une place vacante: greffier adjoint aux justices de paix des cantons de Thuin et de Merbes-le-Château: 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomm Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par(...) | Rechterlijke Orde Bekendmaking van een openstaande plaats: adjunct-griffier bij de vredegerechten van de kantons Thuin en Merbes-le-Château: 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetek zaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van één maand na de bekendm(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication d'une place vacante: greffier adjoint aux justices de paix des cantons de Thuin et de Merbes-le-Château: 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Person-. | MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van een openstaande plaats: adjunct-griffier bij de vredegerechten van de kantons Thuin en Merbes-le-Château: 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeels- |
| nel, 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un | zaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een |
| délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur | termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
| belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
| Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
| réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
| greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
| qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |