← Retour vers "Remise de lettres de créance Le 13 février 2014, LL.EE. Monsieur Dylan Vernon, Monsieur Juan
José Gómez Camacho, Monsieur Manjeev Singh Puri, Monsieur Ali Said Faqi et Monsieur Najeem Bin Suleiman
Bin Najeem Al-Abri ont eu l'honneur de remettre LL.EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et ramenées
à leur résidence à l(...)"
Remise de lettres de créance Le 13 février 2014, LL.EE. Monsieur Dylan Vernon, Monsieur Juan José Gómez Camacho, Monsieur Manjeev Singh Puri, Monsieur Ali Said Faqi et Monsieur Najeem Bin Suleiman Bin Najeem Al-Abri ont eu l'honneur de remettre LL.EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et ramenées à leur résidence à l(...) | Overhandiging van geloofsbrieven Op 13 februari 2014 hebben H.E. de heer Dylan Vernon, de heer Juan José Gómez Camacho, de heer Manjeev Singh Puri, de heer Ali Said Faqi en de heer Najeem Bin Suleiman Bin Najeem Al-Abri de eer gehad aan de Konin H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na afloop van de audiëntie, (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
Remise de lettres de créance | Overhandiging van geloofsbrieven |
Le 13 février 2014, LL.EE. Monsieur Dylan Vernon, Monsieur Juan José | Op 13 februari 2014 hebben H.E. de heer Dylan Vernon, de heer Juan |
Gómez Camacho, Monsieur Manjeev Singh Puri, Monsieur Ali Said Faqi et | José Gómez Camacho, de heer Manjeev Singh Puri, de heer Ali Said Faqi |
Monsieur Najeem Bin Suleiman Bin Najeem Al-Abri ont eu l'honneur de | en de heer Najeem Bin Suleiman Bin Najeem Al-Abri de eer gehad aan de |
remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les | Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die |
accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur | Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van |
extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de Belize, des | buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van Belize, |
Etats-Unis Mexicains, de la République de l'Inde, de la République | van de Verenigde Mexicaanse Staten, van de Republiek India, van de |
fédérale de Somalie et du Sultanat d'Oman à Bruxelles. | Federale Republiek Somalië en van het Sultanaat Oman te Brussel. |
LL.EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et | H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, |
ramenées à leur résidence à l'issue de l'audience. | na afloop van de audiëntie, naar hun residentie teruggebracht. |