← Retour vers "Remise de Lettres de créances Le 12 juillet 2012, LL. EE. Madame Grace Musonda Mutale Kabwe,
Monsieur Mahmoud Barimani, Monsieur Vesselin Petrov Valkanov et Monsieur Chang-Beom Kim ont eu l'honneur
de remettre au Roi, en audience officielle, le LL.
EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et ramenées à leur résidence à (...)"
Remise de Lettres de créances Le 12 juillet 2012, LL. EE. Madame Grace Musonda Mutale Kabwe, Monsieur Mahmoud Barimani, Monsieur Vesselin Petrov Valkanov et Monsieur Chang-Beom Kim ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, le LL. EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et ramenées à leur résidence à (...) | Overhandiging van geloofsbrieven Op 12 juli 2012 hebben H.E. Mevrouw Grace Musonda Mutale Kabwe, de heer Mahmoud Barimani, de heer Vesselin Petrov Valkanov en de heer Chang-Beom Kim de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofs H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na afloop van de audiëntie, (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Remise de Lettres de créances Le 12 juillet 2012, LL. EE. Madame Grace Musonda Mutale Kabwe, Monsieur Mahmoud Barimani, Monsieur Vesselin Petrov Valkanov et Monsieur Chang-Beom Kim ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Overhandiging van geloofsbrieven Op 12 juli 2012 hebben H.E. Mevrouw Grace Musonda Mutale Kabwe, de heer Mahmoud Barimani, de heer Vesselin Petrov Valkanov en de heer Chang-Beom Kim de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd |
respectivement de la République de Zambie, de la République islamique | Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Zambië, van de |
d'Iran, de la République de Bulgarie et de la République de Corée à | Islamitische Republiek Iran, van de Republiek Bulgarije en van de |
Bruxelles. | Republiek Korea te Brussel. |
LL. EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et | H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, |
ramenées à leur résidence à l'issue de l'audience. | na afloop van de audiëntie, naar Hun residentie teruggebracht. |