← Retour vers "Remise de lettres de créance Le 25 septembre 2001, LL. EE. Monsieur Sergei N. Martynov, Monsieur
Gerhard Otmar Hiwat, Monsieur Shaukat Umer et Madame Christine Nyinawumwami Umutoni ont eu l'honneur
de remettre au Roi, en audience officielle, le Escortées d'un détachement de cavalerie, LL. EE. ont été conduites au Palais dans
les automobiles d(...)"
Remise de lettres de créance Le 25 septembre 2001, LL. EE. Monsieur Sergei N. Martynov, Monsieur Gerhard Otmar Hiwat, Monsieur Shaukat Umer et Madame Christine Nyinawumwami Umutoni ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, le Escortées d'un détachement de cavalerie, LL. EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles d(...) | Overhandiging van geloofsbrieven Op 25 september 2001 hebben H.E. de Heer Sergei N. Martynov, de Heer Gerhard Otmar Hiwat, de Heer Shaukat Umer en Mevr. Christine Nyinawumwami Umutoni de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloo Begeleid door een detachement ruiterij, werden H.E. in de automobielen van het Hof naar het Paleis (...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION INTERNATIONALE | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
Remise de lettres de créance | Overhandiging van geloofsbrieven |
Le 25 septembre 2001, LL. EE. Monsieur Sergei N. Martynov, Monsieur | Op 25 september 2001 hebben H.E. de Heer Sergei N. Martynov, de Heer |
Gerhard Otmar Hiwat, Monsieur Shaukat Umer et Madame Christine | Gerhard Otmar Hiwat, de Heer Shaukat Umer en Mevr. Christine |
Nyinawumwami Umutoni ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience | Nyinawumwami Umutoni de eer gehad aan de Koning, in officiële |
officielle, les lettres qui les accréditent auprès de Sa Majesté, en | audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne |
qualité d'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire | Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en |
respectivement de la République du Belarus, de la République du | gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Belarus, |
Suriname, de la République Islamique du Pakistan et de la République | van de Republiek Suriname, van de Islamitische Republiek Pakistan en |
Rwandaise à Bruxelles. | van de Rwandese Republiek te Brussel. |
Escortées d'un détachement de cavalerie, LL. EE. ont été conduites au | Begeleid door een detachement ruiterij, werden H.E. in de automobielen |
Palais dans les automobiles de la Cour et ramenées à leur résidence à | van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na afloop van de audiëntie, |
l'issue de l'audience. | naar Hun residentie teruggebracht. |