← Retour vers "Remise de lettres de créance Le 20 mai 1998, LL. EE. Nana Oye-Mansa Yeboaa I er ,
M. Nicos Agathocleous, M. Jan Anders Oljelund et M. Callixte François-Xavier d'Offay ont eu l'honneur
de remettre au Roi, en audience officielle, les lett Escortées d'un détachement de cavalerie, LL.EE. ont été conduites au
Palais dans les automobiles de(...)"
| Remise de lettres de créance Le 20 mai 1998, LL. EE. Nana Oye-Mansa Yeboaa I er , M. Nicos Agathocleous, M. Jan Anders Oljelund et M. Callixte François-Xavier d'Offay ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lett Escortées d'un détachement de cavalerie, LL.EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de(...) | Overhandiging van geloofsbrieven Op 20 mei 1998 hebben H.E. Nana Oye-Mansa Yeboaa I er , de heer Nicos Agathocleous, de heer Jan Anders Oljelund en de heer Callixte François-Xavier d'Offay de eer gehad aan de Koning, in officiële audien Begeleid door een detachement ruiterij, werden H.E. in de automobielen van het Hof naar het Paleis (...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Remise de lettres de créance Le 20 mai 1998, LL. EE. Nana Oye-Mansa Yeboaa Ier, M. Nicos Agathocleous, M. Jan Anders Oljelund et M. Callixte François-Xavier d'Offay ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Overhandiging van geloofsbrieven Op 20 mei 1998 hebben H.E. Nana Oye-Mansa Yeboaa Ier, de heer Nicos Agathocleous, de heer Jan Anders Oljelund en de heer Callixte François-Xavier d'Offay de eer gehad aan de Koning, in officiële audientie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne |
| d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la | Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon et |
| République du Ghana, de la République de Chypre, du Royaume de Suède à | gevolmachtigd Ambassadeur, respectievelijk van de Republiek Ghana, van |
| Bruxelles et de la République des Seychelles en Belgique avec résidence à Paris. | de Republiek Cyprus, van het Koninkrijk Zweden te Brussel en van de |
| Escortées d'un détachement de cavalerie, LL.EE. ont été conduites au | Republiek van de Seychellen in België met residentie te Parijs. |
| Palais dans les automobiles de la Cour et ramenées à Leur résidence à | Begeleid door een detachement ruiterij, werden H.E. in de automobielen |
| l'issue de l'audience. | van het Hof naar het Paleis en, na afloop van de audiëntie, naar Hun |
| residentie teruggebracht. |